Кровавые цепи. Лана Александровна Ременцова
Читать онлайн книгу.поклонились и вышли.
Кариналия разделась, залезла в воду и с блаженством, закрыла глаза, вспоминая, как ещё год назад также принимала ванну, хорошо зарабатывая с отцом. А после его гибели, перестала танцевать, не было ни сил, ни желания, и экономно расходовала то, что они скопили. Деньги подошли к концу, и таким образом её привела дорога к Баронгию. Ей приходилось мыться в реках и озёрах, иногда в гостиницах просто слегка обмываться из тазика. А тут, когда мыльная ароматная вода окутала, будто шлейфом уставшее тело, захотелось, как можно дольше не вылезать из неё. В дверь опять постучались.
– Кто?
– Госпожа, это Лира, принесла вам воду. Муж не войдёт, не переживайте.
– Войди.
Служанка вошла с двумя полными вёдрами воды.
– Тебе не тяжело?
– Нет, я – вампир.
– Ясно. А я – оборотень.
– Мы с мужем почувствовали, что вы не человек.
– А вампиры кровь оборотней не пьют?
– Нет. Ваша кровь для вампиров ядовита. Она может дать нам боль и слабость надолго.
– Ясно, ладно, помоги, потри мне спину.
– Конечно, – служанка намылила мочалку и начала мыть спину гостьи. А чуть позже помогла вымыть голову.
– Можешь рассказать, ваш хозяин когда–то любил?
– Нет. Он всегда был жесток с женщинами. Мы никогда не слышали от него ничего хорошего о них.
– Почему так?
Служанка пожала плечами.
Кариналия задумалась.
«Может, после того страшного случая с родителями в нём что–то сломалось? И он винит даже самого себя. Но он же не виноват в том горе. Да, с ним случилась страшная беда. Но прожить тысячу лет без настоящей любви… это как–то жутко. Насилие, похоть, убийства. Всё это отголоски его мёртвой чернеющей души. А если она у вампира? Вряд ли. Ох, куда я попала?».
– А у вас есть душа?
– В сказаниях про вампиров пишут что нет. Мы бездушные проклятые дьявольские создания. А у вас?
– Честно, не знаю, – она встала. Лира облила её с головы до ног чистой водой и помогла выйти из ванны.
– У вас нет чистой одежды?
– К сожалению нет. – Девушка оделась в свою и вышла. Слуга, стоящий за дверью, провёл её вниз во двор. Там уже находился Валиан в новом костюме и лаковых туфлях с длинными носами. Кариналия отметила его вышколенный вид. Ветер мгновенно донёс до неё запах его одеколона: приятно щекочущего ноздри, терпкого с примесью древесных ноток.
– Я готова.
Он презрительно оглядел её с головы до ног.
– Маленькая, бедная сиротка в платье, давно требующим стирки. – Его ехидный тон заставил её смутиться.
– Ладно, не красней, как кровь, летим к моим портнихам. – Подошёл, обнял со спины и взлетел. Полетел в сторону города и, пролетев несколько улиц, опустился на одной у выцветшей вывески «Ателье». Люди, завидев их, начали разбегаться кто куда. Он усмехнулся.
– Трусливые крысы.
– Но они же знают, что ты можешь напасть.
– Могу. – Взял её за руку и завёл внутрь.
В дверях звякнул