Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни. Джим Батчер
Читать онлайн книгу.будет на вашей совести.
– Не будет, если я убью вас прежде, – заметил Стью, постучав пальцем по рукояти пистолета.
Я склонил голову набок и выразительно заглянул ему в лицо.
– А вот и нет, – сказал я. – Не убьете.
– Откуда вам, привидению, знать? – ровным голосом поинтересовался он. Но глаза его при этом улыбались.
– Я чародей, – проговорил я, придав своему голосу солидные многозначительные нотки. – У нас свои способы.
Он промолчал, но взгляд его метался из стороны в сторону.
Я посерьезнел:
– Эти духи надвигаются, приятель.
Стью фыркнул:
– Духи всегда надвигаются. – Он достал пистолет и нацелил его мне в грудь. – Настоящим я беру вас в плен, покойный чародей. Держите руки на виду, следуйте моим указаниям, и мы замечательно поладим.
– Гм. Э-э-э… Идет.
Я продемонстрировал ему пустые руки.
Стью коротко кивнул:
– Что ж, кругом марш! Пойдем потолкуем с лысым коротышкой.
Следом за Стью я перешагнул порог – черт, это оказалось очень даже чувствительно – и на секунду-другую задержался обдумать ситуацию. Вообще-то, приглашать нематериальных существ могут только члены проживающей в доме семьи.
Значит, сэр Стюарт когда-то проживал в этом самом месте. Или приходился Морти родней. Известно ведь, что привидения в высшей степени трепетно относятся к родственным связям. Может, Стью, как один из предков Морти, специально присматривал за дальним потомком? Или же коротышка-эктомант давно уже пользовался услугами таких необычных сторожей, а я просто об этом не знал?
Занятно. Ко всему этому стоит хорошенько присмотреться.
Дом выглядел совсем не таким, каким я его помнил. То, что раньше служило театрально обставленной комнатой для спиритических сеансов, превратилось в гостиную с уютным мягким диваном и удобными стульями. До сих пор мне доводилось видеть только часть дома, однако, следуя за сэром Стюартом, я успел заметить, что домишко отремонтирован, заново обставлен и, несомненно, похорошел. Стью проводил меня в библиотеку или кабинет, где в камине уютно потрескивал огонь.
Похоже, Морти Линдквист перестал противиться неизбежному. Я видел его когда в парике, а когда с зачесанными на плешь волосами, а вот с честной лысиной во всю голову мне наблюдать его еще не приходилось. Право же, ровная сияющая кожа смотрелась куда лучше попыток ее прикрыть. А еще он со времени нашей последней встречи сбросил вес. Фотографировать его в качестве модели на обложку «Аберкромби и Фитч», конечно, не стали бы, но из расплывшегося толстяка Морти превратился во вполне себе складного мужчину. Ему было чуть за пятьдесят, рост не превышал пяти с полтиной футов, одежду его составляли черные брюки и серая шелковая рубашка, а на носу красовались стильные очки с маленькими прямоугольными линзами.
Он сидел за столом, на котором были разложены карты – то ли для гадания, то ли просто пасьянс… с моей точки зрения, смысла в обоих этих занятиях примерно поровну.
– Мне