Жених моей бабушки – 2: Призраки прошлого. Инна Серебрякова

Читать онлайн книгу.

Жених моей бабушки – 2: Призраки прошлого - Инна Серебрякова


Скачать книгу
сокрушённо покачала головой бабушка Рэя, – Нам тогда казалось, что нужно идти в ногу со временем, и незачем забивать головы детей такими глупостями.

      Ничего себе глупости, – подумала я. В отличие от всех нас дядя Георг прекрасно знает об этих глупостях и умеет обращаться с артефактами. И между прочим, даже без личной магии он – опасный враг. Бог его знает, что он там ещё нашёл, в этих древних развалинах.

      – Бабушка, лучше скажи, что сказал маг, заключённый в шаре? Мы хоть что-то можем выяснить об этом маге?

      – Немногое. Это не простой маг, а кто-то из королевского рода. Она сказала только имя. Гретлайден. Странное имя. Чужое.

      – То есть всё-таки это женщина? Дядя Себастьян сказал, что шару около пятидесяти лет. Думаешь, он ошибся?

      Часть 6. Мы готовились отправиться в заброшенное королевство, но планы пришлось поменять

      Бабушка Рэя покачала головой.

      – Себастьян – сильный маг, и в артефактах древних он весьма неплохо разбирается. С этими шарами всё непросто. Всё, что умеют делать наши маги – вселять души магов в уже существующие шары иллюзий, конечно, только в пустые. Когда в шар вселяется душа, на шар ставится печать мага. Вот она, смотри.

      Бабушка показала мне какую-то закорючку на шаре.

      – И что это значит? Мы можем что-то определить по этой… хм… печати?

      – Мне незнакома эта печать, Бланка. Себастьяну, как я понимаю, тоже, иначе он бы сказал об этом. Но примерный возраст печати – пятьдесят, может, шестьдесят лет. Точнее я не скажу. Честно говоря, я не помню ни одного мага, который добровольно согласился бы быть заключённым в шаре иллюзий.

      – Хорошо. Пожалуй, нам нужно собираться в древние развалины. Может, там мы найдём что-то? Завтра и пойдём.

      – Погоди, Бланка, – сказал Рэй, – Если дядя Георг там, нам нужно подготовиться сначала. Ну хоть что-то узнать о древних, с их языком познакомиться. Я бы ещё позвал Диму и Ло-Динайре.

      – И Макса!

      – Ну, и кто тут нас звал? – услышала я насмешливый голос брата, – Мы пришли!

      В сад вошли четверо – Димка и Ло-Динайре, а следом за ними – Макс и Деяна.

      – Димка! Ло-Динайре! – я бросилась к брату, – Откуда вы здесь?! Макс, а вы какими судьбами?

      – Что-то случилось? – спросил Рэй.

      – Вообще мы искали вас в Амедонии. Ну а когда не нашли там, отправились сюда.

      Я внимательно посмотрела на Ло-Динайре. Она была рада нас видеть, но лицо её было слишком сосредоточено, а глаза… Как две бездонные пропасти. Сердце замерло от дурного предчувствия.

      – Ребята, что случилось? Ведь это же не банальный визит вежливости. И где дети?

      – Аурика в Амедонии, под присмотром тёти Изабеллы. А Эрик… – Димка запнулся, в его глазах что-то заблестело.

      – Наш сын исчез, Бланка, – спокойно сказала Ло-Динайре.

      Конечно, спокойствие это было лишь видимым. Ло-Динайре была не просто королевой магов, она была воином. Я обняла подругу, прекрасно понимая, как ей тяжело. Ведь совсем недавно я была ровно в таком же положении.

      – Рассказывайте.

      – Утром


Скачать книгу