Расправившая крылья. Ярославна Долина
Читать онлайн книгу.Клео отступила, но за спиной оказался пруд. Потеряв равновесие, она взмахнула руками, Даир поймал и притянул обратно.
– Почему вы плакали? – потребовал он.
От неожиданности вопроса Клео выпалила:
– Не хочу замуж. Отпустите немедленно!
Ноан моргнул и разжал пальцы.
– По-вашему хорошо прятаться ночью по кабинетам?
– Чтооо? Да как вы смеете приписывать мне свои извращённые фантазии?
Развернулась и помчалась прочь от этого варвара, но он настиг в два счета, встал на пути.
– Леди Танбат.
– Уйдите прочь с дороги.
– Клеопатра!
Подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза.
– Поехали со мной, – ошарашил Даир. Его голос стал мягким, искушающим. – В страну волков. Там все иначе, – соблазнитель был в своей стихии, Клео снова ощутила, как энергия жизни змейкой пробежала по спине. – Вы будете свободной, защищенной. Никаких условностей, никаких границ.
Лэрд Ноан был еще опаснее, чем казалось вначале.
– Боже мой, – прошептала она. – Вы, действительно, считаете меня любовницей графа.
– Это совершенно не важно, Клеопатра. Я дам защиту, обещаю.
Девушка покачала головой, шокированная.
– Пропустите меня.
Несколько мгновений волк вглядывался в ее глаза. Затем шагнул в сторону. Клео подхватила юбки и унеслась прочь.
3
Утром не осталось следа от бушевавшей метели. Снег искрился на солнце миллиардами звёзд. Ветви деревьев обросли белым гипюром, одевшись к свадьбе. Дворцовый сад спал, но в самом Танбат-холле было шумно.
Для Клео это была первая бессонная ночь, причиной которой стал не покойный муж. Вина лежала на главе Дома Ноан, загадочном и совершенно возмутительном. Его мужская энергия будоражила, будила, а Клео совсем не хотелось просыпаться.
Потеряв надежду уснуть, девушка стояла у окна и, закутавшись в шаль, встречала рассвет. День обещал быть весьма непростым, а голова забита совсем не тем. Проклятый волк занимал мысли, все силы уходили на то, чтобы игнорировать их. Неужели он, действительно, предложил ей бежать вместе в земли Ноан? Просто в голове не укладывается. Одной, незамужней, с мужчиной. Да это же крах репутации, жизни, предательство Тристона, позор на главу правящего графа Танбацкого. Клео даже порой думала, не привиделось ли ей это. Потому что там, в глубине души, в ответ на его предложение подняла голову та, кого Клео давно забыла, – отчаянная дикарка, способная влюбиться без памяти и сжечь за собой мосты.
В дверь постучала горничная, и началось. На принесенном подносе лежал плотный свиток с гербом города – приглашение на заседание ученого Совета Танбата. Риваль предупреждал, что так будет. В условленное время Клео должна прийти в зал Орла. Это было требованием Совета, не просьбой.
Клео попросила горничную уложить волосы в строгий пучок и надела траурную черную вуаль – чтобы пристыдить Совет, напомнить, кем был ее муж и как безнравственно их поведение.
В зале Орла было на удивление много народу. Открытое заседание, поняла Клео. Кошмар. Гости на трибунах