Брокен-Харбор. Тана Френч

Читать онлайн книгу.

Брокен-Харбор - Тана Френч


Скачать книгу
приходится делать мне. Если ты знаешь свое дело, твой долг – передать свои знания.

      – Будет готов.

      – Я могу на время куда-нибудь его засунуть, а тебе дать человека, который знает, что к чему.

      – Если Курран не вывозит, то лучше выяснить это сейчас. – Я не хотел получить напарника, который знает, что к чему.

      Один из плюсов выпаса новичков заключается в том, что ты избавляешь себя от кучи хлопот: у всех “стариков” есть свои устоявшиеся подходы, а, как говорится, два медведя в одной берлоге не живут. Новичок, если правильно с ним обращаться, тормозит тебя куда меньше, чем старый служака. Сейчас мне было некогда играть в эти игры – “нет-вы-нет-только-после-вас”.

      – В любом случае главным будешь ты.

      – Сэр, поверьте, Курран справится.

      – Это риск.

      Примерно год новички проходят испытательный срок. Неофициально, конечно, но вполне всерьез. И если Ричи с порога ошибется, да еще под прицелом прессы, то может собирать вещички.

      – У него получится. Я прослежу.

      – Я не только про Куррана. Когда ты последний раз вел большое дело?

      Его проницательные глазки вперились в меня. Мое прошлое громкое дело пошло наперекосяк. Я тут ни при чем – человек, которого я считал другом, кинул меня и утопил в дерьме. Но люди все помнят.

      – Почти два года назад.

      – Точно. Если разберешься с этим, то вернешься в строй.

      Но что будет с моей карьерой в противном случае, осталось невысказанным и тяжелой тучей повисло между нами.

      – Разберусь, сэр.

      О’Келли кивнул:

      – Не сомневаюсь. Держи меня в курсе.

      Он перегнулся через стол и протянул мне отчет о вызове.

      – Спасибо, сэр. Я вас не подведу.

      – Купер и криминалисты уже в пути.

      Купер – это наш судмедэксперт.

      – Тебе понадобятся люди, я распоряжусь, чтобы общий отдел прислал летунов. Шестерых пока хватит?

      – Вполне. Если понадобится еще, я сам затребую.

      Когда я был уже на пороге, О’Келли добавил:

      – И, бога ради, сделай что-нибудь с его одеждой.

      – Я потолковал с ним на прошлой неделе.

      – Так потолкуй еще раз. Черт побери, в чем он явился вчера – в фуфайке?

      – По крайней мере, я заставил его избавиться от кроссовок. Какой-никакой, а шажок вперед.

      – Если он хочет остаться на этом деле, пусть научится шагать поживее – до того, как прибудете на место. Журналисты слетятся туда как мухи на дерьмо. Хотя бы скажи ему, чтоб не снимал пальто и не светил своими трениками, или в чем уж там он соизволил прийти.

      – У меня в столе есть запасной галстук. Все будет в порядке.

      О’Келли проворчал что-то про свинью в смокинге.

      На обратном пути я бегло просмотрел отчет – все в точности соответствовало сводке, изложенной шефом. Жертвы: Патрик Спейн, его жена Дженнифер и их дети Эмма и Джек. Сестра, вызвавшая полицию, – Фиона Рафферти. Под ее именем диспетчер предупреждающе добавил заглавными буквами: “ВНИМАНИЕ: ЗВОНИВШАЯ В ИСТЕРИКЕ”.

* * *

      Ричи не сиделось, он


Скачать книгу