Чужие перекрестки дорог. Алексей Федотов
Читать онлайн книгу.бираясь целиком под крышей этого дома, с трудом помещался.
– Я впечатлен, – честно признал парень. – Неужели кто-то здесь, под землей, действительно жил?
– Жили, – вместо Дана ответила ему хранительница этого дома и жестом указала на ближайшую дверь: – Можешь и сам взглянуть… За годы здесь мало что поменялось.
Ему стало любопытно, и он приоткрыл дверь в указанную Юной комнату.
«Действительно жилая комната!» – подумал он и вошел в нее. Следующая за ним Юна легко щелкнула пальцами, и комната озарилась светом, полностью преобразившись.
Поражало даже не то, что здесь присутствовали такие вещи, как кровать, шкафы, кресла и другая мебель, присущая спальным комнатам. Поражала сама отделка этого места. Переступив порог, Лури словно попал в деревенский бревенчатый дом. Здесь даже окна были оформлены в привычном деревенском стиле, и из них открывался привычный деревенский пейзаж. Один минус, вид из окна был застывшим. Создавший его художник обладал немалым талантом и терпением, но даже он не мог оживить нарисованный им вид из окна. Впрочем, казалось, что тот вот-вот оживет. Такое впечатление создавали игра света и яркие краски.
Правда, здесь не было привычной Лури печки, но ее заменял действующий камин.
Лури подумал, что и сам был бы не прочь здесь пожить.
– Изумительно! – искренне восхитился он. – Как много тайн скрыто в вашем доме!.. Но зачем ты меня сюда привела? Ведь не для того, чтобы все это показать, – он снова вышел в коридор.
– Следуй за мной, – вместо ответа позвала Юна.
А вот Дан дальше не пошел, сославшись на занятость. Покидая их общество, он даже пожелал Лури удачи. Что показалось смуглолицему крайне подозрительным. Но следующий вопрос хранительницы его отвлек от размышлений:
– Что с твоим даром? Насколько ты продвинулся в его освоении?
Она имела в виду проснувшуюся в нем способность ускоряться. Первый раз его новый дар проявил себя в скоротечном бою на постоялом дворе, когда на него напали со спины. Тогда время словно замерло, и ему удалось вывернуться из-под удара и спастись. Потом еще была встреча с дейсами, когда он сумел увидеть их движения в режиме ускорения. И встреча эта закончилась для него благополучно только случайно…
В общем-то, это были все проявления его дара. Так он и сказал Юне, добавив, что его все и так устраивает и особо по этому поводу он париться не собирается.
– Нет, так не пойдет, – качнула головой хранительница. – Нельзя оставлять все как есть. Однажды твой дар может сильно помочь тебе в бою. Вспомни хотя бы ту конюшню, ведь тебя бы убили, если бы не вовремя пробудившийся дар.
– Но я совершенно не представляю, как мне его развивать, – пробурчал недовольно Лури.
Юна остановилась около очередной, похожей на предыдущую, двери и оглянулась на него.
– Именно поэтому я и собираюсь помочь тебе в этом деле, – заявила она и толкнула дверь, возле которой стояла. С тех пор, как она обрела подобие тела, ей доставляли удовольствие физические контакты с предметами. – Заходи, – она отступила в сторону и сделала приглашающий жест.
Заглянув внутрь, парень не увидел ничего… совершенно ничего. Абсолютно пустая большая комната, без единого намека на мебель.
– И что это? – проходя в центр пустого зала, оглянулся на женщину Лури. – Что я здесь должен увидеть? Что это за место?
– Тренировочная арена, – пояснила Юна. – Раньше здесь обучали контролю и использованию дара. Стены, потолок и пол выложен специальным материалом, который поглощает воздействие любого дара. Примерно из такого же материала, только более агрессивного, делают кандалы для обладателей дара.
Такие кандалы высасывали из обладателя дара все его силы, не позволяя их использовать. А материал, которым была обложена комната, хоть и не мог высасывать из одаренных силу, но легко поглощал дар в момент соприкосновения. Проще говоря, если бросить в стену огненный шарик, стена его поглотит без последствий для себя.
– Очень интересно, – выслушав объяснение хранительницы, произнес Лури. – Только не понимаю, мы-то здесь зачем? – он искренне пребывал в недоумении.
– Мы здесь только для того, чтобы развить твой дар, – улыбнулась ему Юна. И снова эта улыбка вызвала в нем чувство беспокойства.
– Очень интересно, – подозрительно глянув на хранительницу, повторил Лури. – Каким образом? – он чувствовал подвох в ее словах, да и тон, которым они были произнесены, не внушал ему доверия.
– Примерно так.
В следующий миг неизвестно откуда-то взявшийся черный, упругий мячик размером с теннисный больно ударил его в живот, заставив согнуться.
– Какого… – выдохнул он. – Что… – возмущенно глянул на женщину.
– Уклоняйся, если не хочешь обзавестись синяками по всему телу, – спокойно произнесла Юна, и очередной мячик ударил его в плечо.
От третьего неизвестно откуда появившегося мячика он все же умудрился уклониться, пропустив его над головой.
– Знаешь,