Ангел любви. Часть 1. Лора Брайд
Читать онлайн книгу.ь больше месяца назад, в Венесуэле, при необычных обстоятельствах. Честно говоря, Арчи не думал, что они вновь когда-нибудь встретятся. И очень обрадовался, увидев Брионов в родительском доме, на торжественном приеме, устроенном в честь возвращения его брата Стивена.
Зал был забит до отказа. Более трехсот гостей пили коктейли и самозабвенно сплетничали. Еще бы! За весь прошедший год Маклафлины не устраивали приемов и не принимали приглашений. Им было не до развлечений. Горе вновь постигло семью владельца строительного холдинга Лукаса Маклафлина – пропал без вести старший сын Стивен. Год назад управляемый им вертолет разбился в горах Южной Америки. На поиски были брошены все силы, но, ни полиция, ни детективные агентства, ни армейские подразделения, полностью прочесавшие предполагаемое место катастрофы, не нашли никаких следов. Даже знаменитые колдуны и экстрасенсы не смогли дать им надежду. Полгода велись усиленные поиски, а потом семья смирилась с утратой. Это была уже вторая потеря в семье. Три года назад у них пропала дочь, восемнадцатилетняя Саманта, отдыхавшая на летних каникулах в молодежном лагере. Ее поиски тоже были безуспешны. Поползли даже слухи о родовом проклятии Патрика Макбрайда – отца Патрисии Маклафлин. Ведь тот потерял уже третьего внука.
Новость о возвращении Стивена стала сенсацией года. Все друзья, знакомые и даже недруги семьи постарались правдами и неправдами заполучить приглашение на прием. Но, Арчи был особо рад встрече с теми, кто помог ему найти брата.
– Давайте, отыщем укромное местечко, где можно будет спокойно выпить и поговорить, не отвлекаясь на представление вас гостям. Сейчас, они начнут по очереди подходить к нам, чтобы разузнать, кто вы такие. Не часто ведь увидишь новые лица на таких сборищах. Кое у кого уже глаза горят от любопытства.
Он был прав. Появление двух незнакомцев вызвало приятную волну оживления среди гостей. Ведь в их тесном кругу все так давно знали друг друга, что это было даже скучным. И эти двое – весьма интересные персоны для обсуждения.
Оба были привлекательны, держались достойно и элегантно. Высокого роста, отличного телосложения, внешне абсолютно разные, за исключением цвета волос, они были так похожи манерой поведения, неуловимыми жестами, что их можно было принять за братьев. Старшему – Шону Бриону, было сорок четыре года, но никто не дал бы ему больше тридцати восьми. Правильные черты лица, решительный подбородок и резко очерченные губы, сложенные в легкую, снисходительную улыбку, приятно радовали глаз. А светло-карие глаза, «цвета ирландского виски», так подсмеиваясь, определял их цвет Алан, внимательно рассматривали собравшихся гостей, словно выискивали в толпе знакомые лица. Густые, чуть тронутые сединой черные волосы небрежно касались воротника белоснежной рубашки, а дорогой костюм отлично сидел на спортивной, в меру накачанной фигуре.
Алан был его приемным сыном, и неделю назад ему исполнилось двадцать шесть. Красивые, очень необычного, пронзительно синего цвета глаза, в сочетании с темными волосами и чеканным профилем, делали его неотразимым для девичьих сердец. Его подружки серьезно уверяли, что ему надо сниматься в сериалах о кельтских рыцарях, а одна даже предложила посодействовать через знакомого продюсера. Алан же с улыбкой возражал, что предпочитает разрабатывать спецэффекты для подобных сериалов, что с успехом и делал, будучи, как и отец, талантливым программистом. Сейчас же, с вежливой улыбкой он окидывал взглядом гостей, и никто даже не заподозрил бы, какие чувства бушуют в душе такого внешне спокойного парня. Он сам затруднялся сказать, что чувствует. Гнев? Горечь? Обиду? Пожалуй, досаду. Причем, на своего любимого отца, вынудившего его прийти на эту вечеринку.
– Не понимаю, зачем отец так настойчиво убеждал меня? Кому это надо? Ведь прошло больше двадцати лет, и никто ранее не горел желанием меня увидеть. Как, впрочем, я и их, – размышлял про себя Алан, гадая, какие неприятные сюрпризы преподнесет им этот вечер. Но, возможно, будут и приятные. Вот Арчибальда, например, он очень рад видеть. Тот вызвал у него дружескую симпатию в Венесуэле, где их случайно столкнула судьба. Правда, тогда Алан еще не знал, что Арчи его родственник.
– Я только недавно узнал, что ты мой двоюродный брат. И так обрадовался, что сегодня увижу тебя, – в унисон его мыслям раздался восторженный возглас Арчи.
Он подвел своих гостей к небольшой уютной нише у окна и подал официанту знак принести напитки.
В Венесуэле Арчи понравился этот смелый и рассудительный парень. А теперь, узнав, что тот его двоюродный брат, надеялся, что они подружатся. Внешне Алан очень отличался от них с Стивеном. Они оба пошли в отца – такие же рыжеволосые и сероглазые. Хотя, глаза Стивена были, скорее, серо-голубыми. И в чертах лиц, абсолютно, нет никакого сходства. Только ростом и телосложением они похожи. Это у них общее от деда – Патрика Макбрайда. Именно, на деда и похож Алан. Правда, Арчи это подсказали, ведь он часто бывает таким непонятливым, и при первой встрече, все никак не мог сообразить, почему лицо парня, которого он видел первый раз в жизни, показалось ему таким знакомым.
– Я тоже рад тебя видеть, Арчи, но только, как друга. Прости, но я не считаю