Сайт. Ольга Сергеева
Читать онлайн книгу.приятное с полезным: с её подачи, парень приобрёл двоякую роль: гида и бойфренда.
В качестве бойфренда он держал её руку в своей, мило смотрел в глаза, а в качестве экскурсовода выдавал знания по стране, приобретённые им за время проживания в Италии, (родом он был с Молдовы).
Одновременно Алька перерабатывала два переплетённых потока информации: о стране и о человеке. "Не простое дело знакомство "два в одном"– неизведанная страна плюс совершенно незнакомый мужчина – в Скайпе он казался другим, – раздумывала она во время молчаливых пауз. "Кажется, я начинаю догадываться, почему во снах -путешествиях в Европу, видела только страну и не видела в ней человека…ладно, поживём-увидим! Нельзя же информацию из снов принимать за чистую монету, в них может иметься и ложная, обманчивая сторона, например, могут вкрапляться лишние элементы или отсутствовать очень важные. Да, что ты говоришь! – какая чушь! что это за пророческий сон, если в нём отсутствует главный элемент-мужчина?"– Алька слегка усмехнулась своему двоякому анализу.
Городок Верона сохранил свой средневековый облик до настоящего времени: он был словно гладко причёсан – так глаз воспринимал похожие друг на друга малоэтажные особнячки. Разноцветные, очень аккуратные коттеджи без наворотов типа готики, башенок, колонн и прочих нелепых украшений, которыми пестрят дома "новых русских"; они отличались в основном разноцветной покраской и не броскими особенностями фасадов и калиток.
Похоже, что здесь хозяева состязаются в разнообразии флоры своих небольших двориков – настолько она была многообразной и разноцветной, являя собой миниатюрное подобие частных ботанических садов.
А ведь здесь живут далеко не бедные и вместе с тем скромные итальянцы: ничего не выпячивают напоказ, не кичатся своим состоянием.
На полупустых (в сравнении с "пробковым" Ивановом), ровных дорогах курсируют, по большей части, малолитражки или небольшие семейные французские седаны. Джипы там вообще большая редкость. В модном теперь габаритном Лексусе, Алька заприметила необычного водителя. Она долго всматривалась в его лицо, видимо не понимая картинки, непривычной для русского глаза: дорогим авто управлял не респектабельный холёный дядя, а "древнегреческий", точнее, древнеитальянский дедок, лет этак девяносто от роду. Она определила возраст по высохшей, как у мумии пергаментной коже с характерными старческими пигментными пятнами и реденькими, как на голове утёнка, белыми волосами. "У нас люди столько не живут, а у них живут и управляют к тому ж суперсовременными авто! Ну и ну!"
Влад арендовал двухэтажные апартаменты в одном из двухэтажных домиков ближе к центру Вероны. Прежде чем подъехать к жилищу, они долго петляли на маленьком "рено" по узким средневековым улочкам.
Бросилось в глаза то, что почти каждый подоконник снаружи украшался цветами в горшках, некоторые при этом пышно цвели, чуть прихваченные небольшим декабрьским морозцем. Со слов Влада, температура