Битва за Кальдерон. Джим Батчер

Читать онлайн книгу.

Битва за Кальдерон - Джим Батчер


Скачать книгу
кивнула, и на ее лице появилось беспокойство.

      Дорога посмотрел на нее и спросил:

      – Что еще?

      – Его сумка. Рюкзак, который мальчишка из долины потерял в Восковом лесу во время нашего состязания. Я нашла его на тропе рядом с последними мертвыми пауками, на нем еще оставался его запах. Начался дождь. И я потеряла след.

      Лицо Дороги потемнело.

      – Мы расскажем хозяину долины Кальдерон. Это может ничего не значить.

      – А может значить. Я пойду, – сказала Китаи.

      – Нет, – заявил Дорога.

      – Но, отец…

      – Нет, – повторил он жестче.

      – А что, если оно его ищет?

      Ее отец помолчал немного, а потом ответил:

      – Твой алеранец умный. Быстрый. И в состоянии о себе позаботиться.

      – Он маленький. И глупый. И ужасно меня раздражает, – с хмурым видом возразила Китаи.

      – Храбрый. Бескорыстный.

      – Слабый. У него даже нет колдовства его народа.

      – Он спас тебе жизнь, – напомнил ей Дорога.

      Китаи нахмурилась еще сильнее:

      – Да. Он меня раздражает.

      – Даже лев сначала бывает детенышем, – улыбнувшись, сказал Дорога.

      – Я могла бы сломать его пополам! – прорычала Китаи.

      – Сейчас – возможно.

      – Я его презираю.

      – Сейчас – возможно.

      – Он не имел права.

      – Это не ему было решать, – покачав головой, сказал Дорога.

      Китаи сложила руки на груди и заявила:

      – Я его ненавижу.

      – И поэтому хочешь предупредить его об опасности.

      Китаи покраснела так сильно, что краска залила ее щеки и шею. Ее отец сделал вид, будто ничего не заметил.

      – Сделанного не воротишь, – сказал он, повернулся к дочери и положил свою громадную руку на ее щеку, затем наклонил голову, разглядывая ее. – Мне нравятся его глаза, когда он на тебя смотрит. Они точно изумруды. Или молодая трава.

      Китаи почувствовала, как на ее глаза наворачиваются слезы. Она закрыла их и поцеловала руку отца:

      – Я хотела лошадь.

      Дорога громко, раскатисто расхохотался:

      – Твоя мать хотела льва, а получила лиса. Она никогда об этом не жалела.

      – Я хочу, чтобы это ушло.

      Дорога, продолжая обнимать Китаи, зашагал к гарганту.

      – Это не уйдет. Ты должна встать на стражу и наблюдать.

      – Я не хочу.

      – Так принято у нашего народа, – напомнил ей Дорога.

      – Я не хочу.

      – Упрямое отродье. Ты останешься здесь до тех пор, пока в голове у тебя не прояснится.

      – Я не отродье, отец.

      – А ведешь себя именно так. Ты останешься с Сабот-га.

      Они подошли к гарганту, и Дорога без видимого усилия подбросил дочь вверх по седельной веревке.

      Китаи забралась на широкую спину Ходока.

      – Но, отец…

      – Нет, Китаи. – Он устроился позади нее и щелкнул языком. Гаргант спокойно поднялся и начал пятиться по тропе, по которой они сюда пришли. – Тебе запрещено туда идти. Это решено.

      Китаи


Скачать книгу