Пять волшебных сказок об удивительных героях. Игорь Дасиевич Шиповских

Читать онлайн книгу.

Пять волшебных сказок об удивительных героях - Игорь Дасиевич Шиповских


Скачать книгу
и покровителю, коту Василию,… так что сегодня не получиться… – слегка сконфуженно ответил Андрис.

      – Ну, вот я так и знала,… болтун ты, а не моряк Андрис! Только я согласилась, как ты сразу на попятную,… и зачем только я тебя слушала! Ну, идёшь ты себе мимо, так и проходи, не задерживайся,… но нет же, встал и лапкой машет,… да ещё и наобещал всякого! – моментально обидевшись на его ответ, возмутилась принцесса и тут же отвернулась в сторону. А надо сказать, что Элзе, впрочем, так же как и все принцессы, была изрядная капризулька и терпеть не могла, когда ей отказывают.

      – Да погоди ты, не кипятись,… я же тебе говорю, отсрочить надо наше путешествие,… всего лишь отложить на время, а не запретить совсем,… ну не обижайся ты! Просто сейчас для меня главное доставить обозы с провиантом по назначению,… нельзя подводить друзей, ведь я же им слово дал,… а я слово своё держу! Сама же знаешь, уговор дороже денег! Да я и тебе слово дам,… клянусь, как только из поездки вернусь, так сразу к тебе явлюсь,… и уж тогда мы с тобой обязательно в море отправимся! Ну как, договорились!?… – быстро всё прояснив, вновь спросил Андрис. Но только на этот раз он сделал это как можно приветливей и нежней, ведь перед ним была всё-таки принцесса.

      – Ну, ты меня опять удивил! Я-то уж было подумала, что ты простой хвастливый обещалкин и верить тебе нельзя,… а оказывается, это ты так своё слово перед товарищами держишь! Молодец,… и раз уж ты предпочёл ехать с ними, а не со мной, с принцессой,… то ты настоящий друг и слово твоё крепкое! А коли так, то договорились,… и я готова подождать, когда ты вернёшься! Но всё же сначала скажи мне, как же следует одеваться для нашего будущего путешествия?… ведь для меня это важно,… и если уж тебе не нравится моё кружевное платьице, то, что же тогда подойдёт!? – обрадовавшись пояснению Андриса, тут же переспросила его принцесса.

      – Ах, эти ваши девчоночьи причуды,… вечно вы о своих нарядах печётесь,… – лукаво усмехнулся Андрис, – ну ты же видишь, как я одет,… вот примерно так же и ты должна быть одета… – совсем разулыбавшись, шутливо показывая на свой наряд, ответил он.

      – Фи!… Какой кошмар!… мне в обыкновенной матроске и рыбачьих сапогах! Да ни за что на свете,… нет, уж лучше я сама найду в чём мне поехать,… а твоя забота быстрей вернутся… – в тон Андрису также шутливо скапризничала принцесса, и уже было собралась ещё что-то добавить, как вдруг какой-то сильный писклявый голос окликнул её.

      – Принцесса Элзе, вы здесь!? Вы готовы!? Вас ждёт отец! – донеслось из глубины покоев. То кричала гувернантка. Она звала принцессу на королевский приём, который был устроен по случаю приезда к ним в замок одного важного посла из далёкой заокеанской страны.

      А надо отметить, что страна та была не какая-нибудь простая, обычная держава, а большая крысиная империя. Да и посол из неё тоже был непрост. Им являлся напыщенный и надутый мистер крыс по прозвищу Ронни-тёртый хвост. Это так его там, у себя дома, за его способность безнаказанно жулить и обманывать, другие


Скачать книгу