Отвергнутая принцесса. Лайон Спрэг де Камп

Читать онлайн книгу.

Отвергнутая принцесса - Лайон Спрэг де Камп


Скачать книгу
с королем принц Аксиус что-то говорит отцу, старательно понижая голос.

      – …совершенно невозможный парень, поверь мне! – удалось уловить Роллину. – Ты только посмотри на его костюм, он же невозможного цвета. И он все время спорит…

      – Потом поговорим, – прервал его король. – Если бы он не спорил, то не смог бы победить Андросфинкса.

      Тем временем принцесса гладила по спине льва, возобновившего терапию своих ран.

      – Дорогой Феакс, ты сможешь добраться до Оролойи пешком? – заметив это, спросила она.

      – Конечно! – рявкнул лев. – Царапины – пустяки.

      – Почему ты не подождал, пока Андросфинкс станет совсем маленьким?

      – Так было бы неинтересно.

      – Глупые мужчины, – ласково похлопывая зверя, только и сказала принцесса.

      Поскольку именно Измерену было поручено о нем заботиться, Роллин Хобарт старался держаться поближе к неприятному на вид придворному. Он вытянул вперед зонтик и поинтересовался:

      – Что это за штука?

      – Крылья ветра, – ответил Измерен.

      – Я знаю, но что она делает?

      – Мы путешествуем с помощью ветра, ваше высочество. Как же, по-вашему, можно это делать, если не на крыльях?

      – Господи, но как же они работают?

      – А-а-а, ну вы крепко держитесь за ручку, и когда король откроет свои крылья – вы тоже откроете свои, и они понесут вас. Мы раньше перемещались на воронь их крыльях, но это было небезопасно, и Законс в прошлом году предложил новую модель.

      – А кто такой Законс?

      – Кто-кто! – уже начал терять терпение Измерен. – Волшебник с Уолл-стрит, разумеется.

      – Э-э-э… я что-то не понял.

      Эта нехитрая фраза окончательно вывела Измерена из себя.

      – Законс – королевский маг! – закричал он. – Уолл-стрит[8] – это улица, проходящая по городской стене, на ней построена официальная резиденция волшебника. Теперь понятно?

      – Все готовы? – раздался голос короля Гордиуса. Все одновременно подняли зонтики. – Отбываем! – И он резко открыл свой зонт.

      Хобарт послушно повторил движение. Мгновенно возникший из ниоткуда ветер сильно ударил в спину и почти вырвал зонтик из рук. Ноги оторвались от земли, и он почувствовал, как его тело стремительно рассекает воздух. Ощутимо болтало из стороны в сторону. Бросив взгляд на своих спутников, успевших удалиться на некоторое расстояние, он обнаружил, что все они перемещаются в определенной позе. Фокус заключался в том, чтобы удерживать ручку зонтика перед солнечным сплетением. Сделав это, Хобарт вскоре убедился, что может легко управляться с изобретением волшебника.

      Он поравнялся с конвоем, волосы и одежда развевались на ветру, как паруса корабля в сильный шторм.

      – Вам, похоже, не мешало бы немного попрактиковаться, юноша! – крикнул ему один из солдат, судя по плюмажу на шлеме и позолоченной кольчуге командир. – В смысле, ваше высочество.

      Принцесса послала ему нежную улыбку, заставившую Хобарта вздрогнуть. Он было подумал о том, чтобы сбежать, но вид солдат,


Скачать книгу

<p>8</p>

Здесь обыгрывается название известной улицы в Нью-Йорке, на которой расположены банки и прочие учреждения (wall – стена).