Цитадель тамплиеров. Михаил Попов

Читать онлайн книгу.

Цитадель тамплиеров - Михаил Попов


Скачать книгу
о дне завтрашнем.

      – За один этот день она пролила слез больше, чем за все время нашего общения, – самодовольно сказал отец Савари.

      – Слезы – самая мелкая монета в кассе женской души, Савари.

      – Только не у такой, как принцесса Сибилла, мессир. Не представляю себе соблазна, который собьет ее с пути истинного.

      – Ну-ну, – сказал д’Амьен.

      – К тому же я рядом с ней пять дней в неделю.

      – Ваш дар известен, – кивнул великий провизор, – но дела, в которые замешана женщина, оценивать лучше по результатам.

      Проповедник не стал спорить и почтительно облобызал руку великого провизора.

      Ни один, ни другой не знали, что по возвращении в свою келью принцесса Сибилла нашла у себя на подушке некое письмо.

      Совсем по-другому жила Изабелла в Яффе.

      Она устроилась по-королевски. Каждое утро к ее выходу являлись десятки рыцарей, последовавших за нею из столицы. В Иерусалиме Бодуэн IV как-то сразу всем опостылел своими болезнями, затворничеством и скупостью. За последние четыре года он всего несколько раз появлялся перед подданными и со своими детьми виделся мельком. Его поведение порождало разные слухи. Но всем наскучило обсуждать, лихорадило короля накануне или у него желудок расстроен.

      Дворяне, особенно молодые и бесшабашные, в Яффе при молодой принцессе жили довольно весело. Но обитатели Яффы не радовались. Сотня рыцарей с оруженосцами, слугами, лошадьми, как саранча на пшеничное поле, обрушилась на этот город. Вольные художники и мелкие авантюристы собрались в Яффу со всего побережья, от Газы до Аккры.

      Сэкономив на Сибилле, Бодуэн выделил Изабелле приличное содержание, но только сама принцесса и ее мажордом, фантастически ей преданный эльзасец Данже, знали, до какой степени ей не хватает средств на увеселения.

      Рано поутру, когда развеселая братия укладывалась спать, в городе и во дворце поселялась тишина.

      Изабелла просматривала бумаги.

      – Это что такое, Данже? Опять?! Тысяча двести бизантов?

      – Да, Ваше высочество, – покашливая, отвечал сухой, как жердь, мажордом. – С учетом пени и налога.

      – И каков же налог?

      – Две пятых, Ваше высочество. В месяц.

      – Почему же две пятых? Они сошли с ума!

      – Они говорят, что брать с вас меньше они стесняются, боятся обидеть, Ваше высочество.

      Изабелла встала из-за антиохийского столика, заваленного бумагами, и швырнула бумагу в камин.

      – Что еще?

      – Портовый пристав жалуется, что барон де Овернье зарубил на пристани лошадь кипрского купца.

      – Чем ему не понравилась лошадь?

      – Думаю, Ваше высочество, барон не попал по всаднику.

      Изабелла усмехнулась, обнажив ровные зубы.

      – Велите де Овернье заплатить за лошадь.

      – Смею заметить, Ваше высочество, такие представления принято отвергать.

      – Если бы барон зарубил купца,


Скачать книгу