Миля над землей. Лиз Томфорд
Читать онлайн книгу.Опять же, какого черта меня это волнует? – Чикаго – небезопасный город, чтобы бродить по нему в одиночку ночью.
– Это всего в квартале отсюда. Со мной все будет в порядке.
Стиви отворачивается от меня, поспешно продолжая свой путь.
Разочарованно закатив глаза, я пускаюсь трусцой, чтобы ее догнать, и мягко хватаю за локоть, поворачивая лицом к себе.
– Стиви, подожди.
Когда она поворачивается, мои пальцы скользят по светло-коричневой коже и мягко удерживают ее за предплечье.
Она опускает взгляд на мою руку, а потом смотрит на меня.
– Да?
Да, Эван, что? Что, черт возьми, ты собираешься сказать? Почему ты продолжаешь гнаться за этой цыпочкой, которая явно хочет от тебя сбежать?
Я убираю руку с ее предплечья, пытаясь сформулировать предложение. С тех пор как я познакомился с этой девушкой, мне доставляло огромное удовольствие трепать ей нервы и доводить ее до бешенства. Однако сегодня вечером меня это больше не привлекает, и я не могу связать и пары слов.
К счастью, она заговаривает раньше, чем это приходится делать мне.
– От тебя пахнет сексом.
Я немного выпрямляюсь, удовлетворенная улыбка растягивается на моих губах.
– Спасибо.
Она хмурится в замешательстве:
– Это не комплимент.
– А прозвучало как комплимент.
Она закатывает глаза:
– Да я тебя не упрекаю. Ты же говорил, что собираешься отпраздновать это событие с парочкой особенных людей сегодня вечером.
От такого заявления мои брови так и взлетают вверх.
– Ты смотрела мою игру?
– Я смотрела последние две минуты игры.
– Я в своей майке выглядел чертовски сексуально, правда?
– Ты просто влюблен в себя.
– Ну кто-то же должен, – таков мой обычный ответ на это утверждение.
Мимо нас по улице, пялясь на меня и перешептываясь, проходит парочка. Сезон только начался, и я не сделал ничего настолько скандального, чтобы папарацци следили за каждым моим шагом. Тем не менее в городе сложно найти местечко, где меня бы не узнавали. Не то чтобы я возражал против такого внимания. По большей части мне нравятся фанфары.
– Но нет, никого нет, – объясняю я, хотя Стиви вовсе не просила объяснений. – «Особенные люди», с которыми я собирался отпраздновать сегодняшний вечер, – это семья Мэддисона. Его жена – мой лучший друг, и если я правильно рассчитаю время, то, возможно, смогу застать их новорожденного сына, когда он проснется, чтобы его покормили. – Я киваю на здание, имея в виду их пентхаус.
– О, – неловко смеется она. – А на камеру это звучало совершенно сексуально.
– Средства массовой информации все равно преподнесут это именно так. – Я пожимаю плечами. – Так почему бы им не подыграть.
– Да, похоже, средства массовой информации действительно имеют о тебе определенное мнение. По крайней мере, в интернете создается такое впечатление.
Ее глаза тут же расширяются, как будто она сказала что-то, чего не собиралась говорить.
– Стиви,