Шестеренки ведьминой любви. Ольга Пашнина

Читать онлайн книгу.

Шестеренки ведьминой любви - Ольга Пашнина


Скачать книгу
не вырваться и даже не оказать и попытки сопротивления, – делай что хочешь.

      – Сайм…

      Дверь открылась, и на пороге возникла… Марианна. Ее глаза были размером с блюдце. Я мигом представила, как это смотрится со стороны: Саймон держит меня за руки, рассматривая расстегнутую рубашку и кружевное белье, надетое на мою якобы грудь. Не такую, конечно, шикарную, как у Марианны, что, впрочем, только добавит ей неприятных ощущений.

      – Мари, спокойно. – Саймон тут же меня выпустил.

      Блондинка развернулась и вылетела из кабинета, да еще дверью хлопнула. Я бы, наверное, поступила так же. Саймон замысловато выругался, но с места не сдвинулся, словно решал, что важнее – мой кулон или сбежавшая невеста.

      – А чей-та вы тут делаете?

      Мы оба вздрогнули, а я еще и заорала, когда в распахнутое окно ткнулась морда крана. Он с любопытством рассматривал кабинет. Видимо, работал где-то рядом и дотянулся глазами именно до нашего окна.

      – Ой… – Кран округлил глаза, и его механическая морда быстро исчезла. – Звиняюсь.

      Саймон нервно рассмеялся. А вот не будешь больше с утра практиканток раздевать в кабинете, теперь расхлебывай сам, а я пойду. Сначала я хотела сделать вид, что жутко оскорблена или даже напугана, но потом решила, что инкубу уже хватит. И так попал со своей Марианной, поди теперь объясни.

      – Ну… ладненько, удачно вам поработать, – хмыкнула я. – До свидания.

      – Когда твой отец приедет, зайдешь, – буркнул Саймон. – И поведаешь, откуда у тебя такая склонность нарушать все правила, которые устанавливают для твоей же безопасности.

      Линда фыркнула, увидев, как я гримасничаю и украдкой показываю Саймону язык.

      – Что у вас там произошло? Марианна вылетела как ошпаренная! – зашептала она.

      – А… Слушай, у тебя нитки есть? И пуговицы?

      Лицо Линды вытянулось, когда я показала рубашку, ставшую совершенно непригодной для носки.

* * *

      – Арюш, ты злишься?

      Злюсь. Отойдя от шока и сменив рубашку, я поняла, что действительно злюсь на Саймона за утреннюю выходку. Все же с девушками так не обращаются. Да, было смешно – как в плохом романе, не вовремя заявилась Марианна и сунул морду в окно кран, но если вдуматься – будь Саймон чуть менее порядочен, все могло закончиться гораздо хуже. И я очень разозлилась и даже не отреагировала, когда мне устроили взбучку за вторую шестеренку. Отец потребовал дневник Елизаветы назад, и я пообещала, что отдам.

      – Хочешь, я прикажу отвезти тебя домой? Саймон не будет возражать.

      Саймон тоже злился. Он-то хотел помочь, заподозрил студентку во вранье и храбро раскрыл заговор, а огреб не хуже вруньи. От этого было немного смешно, так что я прилагала значительные усилия, чтобы выглядеть разозленной.

      – Прогуляюсь.

      Выходной лишним не будет, зайду за продуктами на вечер и сниму копию с дневника. У отца важная встреча, так что заберет он его не раньше конца рабочего дня, а я успею или дочитать, или скопировать то, что дочитать не успела.

      Возражений


Скачать книгу