Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди. Александр Пушкин

Читать онлайн книгу.

Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди - Александр Пушкин


Скачать книгу
город он большой,

      Стены с частыми зубцами[41],

      И за белыми стенами

      Блещут маковки церквей[42]

      И святых монастырей.

      Он скорей царицу будит;

      Та как ахнет!.. «То ли будет? –

      Говорит он, – вижу я:

      Лебедь тешится моя».

      Мать и сын идут ко граду.

      Лишь ступили за ограду,

      Оглушительный трезвон

      Поднялся со всех сторон:

      К ним народ навстречу валит,

      Хор церковный бога хвалит;

      В колымагах[43] золотых

      Пышный двор встречает их;

      Все их громко величают[44]

      И царевича венчают[45]

      Княжей шапкой, и главой

      Возглашают над собой;

      И среди своей столицы,

      С разрешения царицы,

      В тот же день стал княжить он

      И нарёкся: князь Гвидон.

      Ветер на море гуляет

      И кораблик подгоняет;

      Он бежит себе в волнах

      На раздутых парусах.

      Корабельщики дивятся,

      На кораблике толпятся,

      На знакомом острову

      Чудо видят наяву:

      Город новый златоглавый[46],

      Пристань с крепкою заставой.

      Пушки с пристани палят,

      Кораблю пристать велят.

      Пристают к заставе гости;

      Князь Гвидон зовёт их в гости,

      Их он кормит и поит

      И ответ держать велит:

      «Чем вы, гости, торг ведёте

      И куда теперь плывёте?»

      Корабельщики в ответ:

      «Мы объехали весь свет,

      Торговали соболями[47],

      Чернобурыми лисами[48];

      А теперь нам вышел срок,

      Едем прямо на восток,

      Мимо острова Буяна,

      В царство славного Салтана…»

      Князь им вымолвил тогда:

      «Добрый путь вам, господа,

      По морю по Окияну

      К славному царю Салтану;

      От меня ему поклон».

      Гости в путь, а князь Гвидон

      С берега душой печальной

      Провожает бег их дальный[49];

      Глядь – поверх текучих вод[50]

      Лебедь белая плывёт.

      «Здравствуй, князь ты мой прекрасный!

      Что ты тих, как день ненастный[51]?

      Опечалился чему?» –

      Говорит она ему.

      Князь печально отвечает:

      «Грусть-тоска меня съедает,

      Одолела[52] молодца:

      Видеть я б хотел отца».

      Лебедь князю: «Вот в чём горе!

      Ну, послушай: хочешь в море

      Полететь за кораблём?

      Будь же, князь, ты комаром».

      И крылами замахала,

      Воду с шумом расплескала

      И обрызгала его

      С головы до ног всего.

      Тут он в точку уменьшился,

      Комаром оборотился[53],

      Полетел и запищал,

      Судно[54] на море догнал,

      Потихоньку опустился

      На корабль –


Скачать книгу

<p>41</p>

Зубец – острый выступ на верху стены. Из-за него можно было стрелять во врагов, подступающих к городу.

<p>42</p>

Маковка церкви – купол церкви.

<p>43</p>

Колымага – большая, тяжёлая и неуклюжая повозка.

<p>44</p>

Величать – чествовать, хвалить, поздравлять.

<p>45</p>

Венчать – класть на голову венец, корону, то есть официально называть правителем.

<p>46</p>

Златоглавый – купола (главы) православных церквей часто покрывают золотом, поэтому златоглавыми обычно называют большие города, в которых много церквей.

<p>47</p>

Соболь – небольшой зверёк с очень ценным шелковистым коричневым мехом. Соболиные шкурки были популярным дорогим товаром – русские купцы торговали ими и дома, и за границей.

<p>48</p>

Чернобурая лиса – порода лис, у которых мех не рыжий, а чёрно-серебристый. Их шкурки очень высоко ценились и тоже были широко известным русским товаром.

<p>49</p>

Бег дальний – дальняя поездка.

<p>50</p>

Текучие воды – море.

<p>51</p>

Ненастный – хмурый, холодный, дождливый.

<p>52</p>

Одолеть – победить.

<p>53</p>

Оборотиться – превратиться.

<p>54</p>

Судно – корабль.