Шелортис. Книга первая. Часть вторая. Константин Хант

Читать онлайн книгу.

Шелортис. Книга первая. Часть вторая - Константин Хант


Скачать книгу
атаковала монстрами сложными магическими комбинациями. Огненные шары, энергетические сферы и даже ледяные шипы с завидной скоростью летели в громадного монстра, который, казалось, был неуязвим ко всем атакам.

      Магические элементы с яркими вспышками разбивались о чешуйчатую шкуру монстра. После каждого такого удара по телу существа прокатывалась лёгкая электростатическая рябь, собиравшаяся в бирюзовом плавнике на его голове. Вот что являлось источником света на палубе, а не молнии. Увы, природа не собиралась помогать своим героям, во всяком случае, не сегодня.

      Тем временем, Уортли билась в полную силу, но монстр словно играл с ней. Крупное тело гигантского существа окружило корабль и, казалось, достаточно было только резко сдавить его, чтобы отправить ко дну, но монстр выжидал.

      В следующий миг массивный шипастый хвост пролетел над судном, порушив все его мачты разом. Грот-мачта, за реки которой держался Данкен Бритс, стремительно полетела к палубе. Тем не менее, жизнь Бритса была сохранена ценой усилий его собственного корабля.

      Самая мощная средняя мачта всё же выдержала удар. Хорошенько надломившись, центральный грот быстро склонился к палубе, но не врезался, а остановился в пяти футах от неё. Угрожающе потрескивая, грот «Эверелла» настоятельно рекомендовал своему капитану спрыгивать и прятаться.

      Данкен последовал совету. Спрыгнув у бушприта, благодарный капитан ловко нырнул в трюм. Теперь Эми больше не нужно было беспокоиться за его жизнь, но оставалась Кэтлин, что теряла силы атака за атакой.

      Ещё добрых полминуты шлюп противился разрушению, но вскоре сдался. Мачты безликими древесными столбами попадали на палубу, пробив часть леера и выкатившись за борт. Судно окончательно потеряло ход. Словно кусок безжизненной коряги, «Эверелл» дрейфовал по бушующим волнам, реагируя на толчки монстра.

      В следующую минуту из трюма вынырнул Данкен Бритс. Сжимая в руках три мушкета, Бритс занял удобную позицию у бушприта, где сложил свой арсенал. Прицелившись в монстра, капитан судна произвёл выстрел. Порох Расти дал отменный. С глухим свистом тяжёлая металлическая пуля отправилась в морду змея. Ещё четверть минуты и пуля из второго мушкета отправилась следом, а за ней третья и четвёртая.

      Вмешательство Бритса оказалось монстру не по нраву. В ту же секунду гигант принялся крушить судно, самоотверженно круша его своим покрытым шипами хвост. «Эверелл» дрожал словно лист на ветру, лишь Самой Вечности было известно почему шлюп до сих пор не развалился.

      Удар! Удар!! Ещё удар!!!

      Серия механического воздействия на корабль медленно, но верно приводила его в абсолютную негодность. Треща по швам, судно, в конце концов, сдалось и начало разваливаться по частям. Очередной выпад змея и бушприт «Эверелла» оказался в пасти у морского гиганта. Потерявшее ход, судно стояло на дрейфе, находясь во власти морской твари, которая стала сжимать кольцо свободы вокруг шлюпа.

      Удар! Удар!! УДАР!!!

      «Эверелл»


Скачать книгу