Старшая сестра его величества. Власть. Шаг 2. Алёна Цветкова
Читать онлайн книгу.на мгновение задержав взгляд на кольце, кивнул.
– Идет, – буркнул он, одновременно неуловимым движением сметая кольцо под прилавок, – мой сын отправился за вином, как вернется, отвезет тебя куда скажешь. А пока подожди, – он кивнул на столик у самого прилавка. И добавил, – я присмотрю за тобой, чтоб мои гости не обидели.
– Благодарю, – искренне улыбнулась я кабатчику.
Он ответил на улыбку, показывая черные, поеденные кариесом зубы.
– Не боись, девка. У меня приличное заведение. Сам ночной король Яснограда не брезгует, – он мотнул головой в сторону компании, которая прямо в этот момент взорвалась хохотом, после очередной шутки.
Я ошеломленно повернулась и вдруг ясно услышала знакомый голос… Гирем?! Накатила такая слабость, что я вцепилась в стойку обеими руками, чтобы не упасть.
Гирем… Сердце отозвалось болью.
Гирем… Ноги сами понесли к нему.
Гирем… Я страшно боялась, что он будет совсем не рад меня видеть, но не подойти к нему не могла.
– Гирем, – прошептала я еле слышно, чувствуя, как по щекам катятся непрошенные слезы.
Он поднял на меня взгляд… Чужой. Холодный. Равнодушный.
Это было, как контрольный выстрел в голову. Куда там Адрею со всеми его потугами причинить мне боль и заставить страдать. Все мгновенно забылось и ушло на второй план. Остался только этот равнодушный холод, который, как черная бездна под ногами, обещал мне погибель. Я судорожно всхлипнула… отступила на шаг. Истерзанное тело заныло с утроенной силой. Жар полыхнул так, что губы мгновенно спеклись, а глаза высохли.
Я же не собиралась ему навязываться! Я же просто хотела увидеть его еще раз. Я со всем справлюсь и сама… Попыталась удержать лицо, но у меня ничего не вышло. Сделала еще один шаг назад и уперлась поясницей в соседний столик.
– Ваша светлость, – Гирем нахмурился, – что вы здесь делаете?
А я не могла ответить. Я даже дышать не могла. «Ваша светлость»… Перед глазами потемнело, мир вокруг сделал кульбит… и, прежде, чем мое сердце перестало биться, я увидела перед глазами грязный, заплеванный пол портового кабака.
Глава 2
Пришла я в себя уже ночью. Я лежала в постели с мокрой тряпкой на голове, в распахнутое окно, из которого тянуло морской свежестью, смотрела полная луна. Ее серебристые лучи широкими мазками прочертили полосы на деревянном полу: от окна к тяжелому массивному креслу. На нем, развалившись и положив голову на грудь, спал Гирем.
Я улыбнулась. Значит, он меня не бросил. Я смотрела на него и не могла насмотреться. Прямо сейчас, едва придя в себя после обморока, вызванного физическим состоянием и душевным потрясением, я была бессовестно счастлива.
Захотелось до него дотронуться. Ощутить его ответное прикосновение. И я даже потянулась рукой в его сторону, но вовремя опомнилась. А вдруг он уйдет? Одернула руку, спрятала ее под одеяло. Я не хочу, чтобы он уходил. Сразу стало холодно.