Стратегия новой культуры Японо-Руссии эко-гармоничного будущего. Ким Шилин

Читать онлайн книгу.

Стратегия новой культуры Японо-Руссии эко-гармоничного будущего - Ким Шилин


Скачать книгу
своей задачей не выигрыш, а развитие-совершенствование своих коллег-оппонентов путем творчества их культуры – при опоре на опыт мировой культуры, начиная с опыта иной страны. Такой взаимообмен духовно-личностным опытом творчества позволит, мы уверены, добиться существенного совершенствования каждой из сторон своего духовно-творческого потенциала, что позволит кардинально сблизить наши позиции и, в конечном счете, решить нашу проблему для начала на уровне региона: Курилы-Хоккайдо-Сахалин, т. е. там, где проживают айны, своей экофильной культурой объединяющие и этот регион, и нас: японцев и россиян между собой.

      Экософия Японо-Руссии

      1. Айны

      И. Титов: Айны – это не древние японцы и не прародители японской нации. Своей внешностью, языком и обычаями они существенно отличались от японцев. Ярко выраженным немонголоидным типом лица, густой бородой и растительностью на всем теле они скорее были похожи на аборигенов Австралии. У айнов господствовал первобытнообщинный строй, и японцы называли их «эдзо», то есть варвары (с.19).

      З.Л. и К.Ш.: Итак, айны – коренные жители Хоккайдо, Курил и Сахалина. По экологическим свойствам своей культуры они близки к малочисленным народам Севера Евразии и Америки (см. К. И. Шилин «Экософия северного сияния»), т. е. находятся в самом тесном экофильном общении со своей родною Природою.

      По уровню экологичности культуры айнов и японцев – при их сопоставлении с культурами Востока-Запада-Евразии типологически составляют одно целое, различаясь степенью художественного осмысления, уровнем изысканности приемов-средств выражения эко-гармонии. Культура айнов – изначальнее, проще, непритязательнее, заземленнее, попросту – ближе-к-Природе.

      А главное для нашей концепции то, что айны – по экологическим критериям – имеют самые естественные, идущие от самой Природы, права на ответственность за свою Природу. Они не «открывали» Курилы-Хоккайдо-Сахалин, они родились на этих землях, составляя с ними одно живое целое. И русские, и японцы пришли не на «пустое» место, они пришли сюда. Прежде всего, это земли айнов, а потом уж – остальных.

      И если мы – вместе с Лужковым – «всегда стоим за справедливость» (с. 12), то мы должны начать с айнов. Однако это начало – предмет не спора (в котором, вопреки мнению: «в споре рождается истина», рождается скорее склока), а дискуссии, в которой обе-все стороны стремятся к истине-согласию-консенсусу, а не «победе» над оппонентом.

      Для айнов, которые не знали государственного насилия, скорее характерно спокойное согласие, чем спор. Перейдем и мы от спора к отношениям дискуссии, гармонизирующей мир, оставив спор (как стремление к победе) в прошлом.

      Конечно же, вряд ли айны будут ставить вопрос о своей «деяпонизации» и «дерусификации». Всем нам гораздо перспективнее мыслить = действовать общими силами, перейдя к отношениям сотворчества, совместно спасать Природу Курил-Хоккайдо-Сахалина, осваивая опыт и японцев, и россиян. Особенно опыт северян Дальнего Востока и Евразии, а


Скачать книгу