Зловещий голос. Перевод Катерины Скобелевой. Вернон Ли

Читать онлайн книгу.

Зловещий голос. Перевод Катерины Скобелевой - Вернон Ли


Скачать книгу
смерть, дорогой мой (ит.)

      22

      Признано, что автором картины «Прерванный концерт» (1510) является не Джорджоне (1476 или 1477—1510), а Тициан (ок. 1476/77 или 1489/90—1576). Спинет – разновидность клавишного инструмента.

      23

      Иероним Стридонский (342—419/420) – церковный писатель, аскет, создатель канонического латинского текста Библии.

      24

      Отравление угарным газом – такой способ самоубийства выбрала подруга Вернон Ли, поэтесса Эми Леви (1861—1889).

      25

      Иаков служил своему дяде Лавану, чтобы получить в жены его дочь Рахиль (Быт. 29:18—28)

      26

      Цитата из романа Оноре де Бальзака «Кузина Бетта» (1846): «Это все равно что курить одурманивающие сигары».

      27

      В поэме Джеффри Чосера «Кентерберийские рассказы» (конец XIV века) Плутон и Прозерпина называются королем и королевой фей.

      28

      Тангейзер – немецкий поэт-миннезингер XIII века, ставший героем множества легенд. Миннезингеры (нем. Minnesinger, от Minne – любовь и Singer – певец) – немецкие рыцарские поэты-певцы.

      29

      Фридрих Генрих фон дер Гаген (1780—1856) – немецкий филолог, занимался изучением древнегерманской поэзии. К числу его главных работ принадлежат четыре тома книги «Миннезингеры. Немецкие поэты-певцы» (1838).

      30

      «Тангейзер и состязание певцов в Вартбурге» – опера Рихарда Вагнера, завершенная в 1845 году.

      31

      Гай Валерий Катулл (ок. 87 до н.э. – ок. 54 до н.э.). В эпиллии «Аттис» – коротком повествовании, написанном гекзаметром, – рассказывается о том, как юноша, охваченный экстатическим исступлением, оскопляет себя в честь богини Кибелы. Слегка искаженная у Вернон Ли цитата переводится так: «Да минует твое исступление мой дом, госпожа; других опьяняй вдохновеньем, других разуменья лишай» (обращение к Кибеле).

      32

      Джон Гибсон (1790—1866) – английский скульптор, представитель неоклассицизма, с 1817 года жил в Риме.

      33

      Джованни Дюпре (1817—1882) – итальянский скульптор.

      34

      «Дочь мадам Анго» (1872) – оперетта французского композитора Шарля Лекока.

      35

      «Лиценциат Видриера» – новелла Мигеля Сервантеса (1547—1616). Лиценциат – ученая степень.

      36

      «Герман и Доротея» (1797) – идиллическая поэма Иоганна Вольфгага Гете (1746—1832).

      37

      Ханс Мемлинг (ок. 1440—94) – нидерландский живописец.

      38

      Парфенон – памятник античной архитектуры, главный храм в древних Афинах.

      39

      Фидий (нач. 5 в. до н.э. – ок. 432—31 гг. до н.э.) – древнегреческий скульптор, автор нескольких статуй богини Афины Паллады.

      40

      Статуя, найденная в 1820 г. на острове Милос.

      41

      В древнегреческих мифах – возлюбленные двух богинь: Селены (Эндимион) и Афродиты (Адонис, Анхиз).

      42

      Франсуа де Ларошфуко (1613—80) – французский


Скачать книгу