Отказать королю. Кейт Эмерсон
Читать онлайн книгу.id="n_6">
6
В описываемую эпоху частичное совершеннолетие по закону наступало в восемнадцать лет, а полное – в двадцать один год.
7
В описываемую эпоху рукава пристегивались к лифу платья и являлись самостоятельной деталью туалета.
8
Замок Торнбери находится в Южном Глостершире. Он основан в 1511 году Эдвардом Стаффордом, герцогом Бекингемом, сохранился до наших дней и представляет собой выдающийся образец архитектуры эпохи Тюдоров.
9
Эдвард Стаффорд, 3-й герцог Бекингем (1478–1521) – сын Генри Стаффорда, 2-го герцога Бекингема и Кэтрин Вудвиль, сестры Елизаветы Вудвиль, жены Эдуарда IV, королевы Англии. Занимал различные должности при дворе Генриха VIII. Первый раз впал в немилость в 1510 году, когда узнал о связи между королем и своей сестрой Анной, женой герцога Хантингтона, однако затем вновь был приближен Генрихом. Впоследствии, в 1520 году, король назначил в отношении Бекингема тщательное расследование подлинных или мнимых его преступлений, в результате которого герцог был в 1521 году заключен в Тауэр, предстал перед Судом пэров, а затем был казнен по обвинению в государственной измене, заключавшейся, по формулировке приговора, в том, что «герцог слушал предсказания о смерти его величества и умышлял на его жизнь».
10
Уэльской Маркой называют графства Шропшир, Херефордшир и Глостершир по границе Англии и Уэльса, где с конца XIII века (то есть со времени покорения Англией Уэльса) и по XVI век землевладельцы пользовались особыми правами и привилегиями.
11
Битва шпор (или битва при Гюнегате) произошла 16 августа 1513 года между объединенными силами императора Священной Римской Империи Максимилиана I и Генриха VIII Английского, с одной стороны, и французской кавалерией под командованием Жака де Ла Палиса – с другой. Закончилась успехом союзных сил и получила свое название из-за стремительного бегства французской кавалерии.
12
Акр – старинная английская земельная мера, около 0,5 га. Традиционно считалось, что акр соответствует площади, которую может вспахать за день пахарь с упряжкой волов.
13
Дамаст – шелковая ткань, одно-или двухлицевая с рисунком (обычно цветочным), образованным блестящим атласным переплетением нитей, на матовом фоне полотняного переплетения.
14
Леди Солсбери – один из титулов Маргарет Поул, урожденной Плантагенет. Более подробно о ней см. в списке персонажей – исторических лиц на с. 363.
15
Более подробно об Анне Рид и других фрейлинах, появляющихся в этой главе, см. в списке персонажей – исторических лиц на с. 363.
16
Капер (также корсар, арматор) – лицо, получившее патент от верховной власти воюющего государства на использование собственного вооруженного судна против судов противника.
17
Екатерина Английская, она же Екатерина Арагонская (1485–1536) – дочь испанских их католических величеств Изабеллы Кастильской и Фердинанда Арагонского, первая жена Генриха VIII Английского. Более подробно о ней см. в списке