Жестокие игры драконов. Академия Даркхолл. Часть первая. Анна Алексеева

Читать онлайн книгу.

Жестокие игры драконов. Академия Даркхолл. Часть первая - Анна Алексеева


Скачать книгу
в моем теле вспыхивало пламя, проклятый браслет бил меня током, оставляя на коже ожоги.

      После ночи в Гранд-Холле на мне тоже остались следы, ведь там, среди прочих, был и объект моего вожделения. Для него, скорее всего, все происходящее было не более, чем элементом Игры, просто развлечением, а для меня – настоящей пыткой. Которая, правда, началась еще задолго до посвящения, потому что весь мой жесткий самоконтроль полностью пропадал, когда я погружалась в сон. И тогда самый красивый на свете дракон с серебристыми глазами врывался в мои грезы и творил такое, от чего я просыпалась с опухшими, искусанными губами и застрявшим в горле криком боли, ведь проклятый артефакт не знал пощады.

      Я на миг закрыла глаза и прижалась лбом к прохладному стеклу. Осень полностью вступила в свои права, и холодный климат Лансфорта уже дал о себе знать. Дорожки за окном местами были покрыты инеем, зато воздух был будто застывшим и таким кристально-чистым, что я отчетливо видела отдаленный полигон и маленькие фигурки боевиков. Где-то среди них был и Кай, который, скорее всего, больше никогда даже не посмотрит в мою сторону, учитывая, как именно произошло наше официальное знакомство.

      Он назвал меня фригидной.

      При воспоминании об этом грудь сдавило, и я моргнула, стряхивая с ресниц непрошенные слезы.

      Чего я точно не стану делать, так это плакать, даже из-за божественного наследника.

      Стекло запотело от моего дыхания, и полигон пропал из виду. А мне пора было торопиться на следующую пару, потому что профессор Аурия Люг любила дисциплину даже больше, чем мистер Альдрун, а мне еще предстояло сдать ей доклад по теме прошлой лекции.

      Оторвавшись от окна, я направилась в нужную мне аудиторию и почти не удивилась, когда у самой двери путь мне преградила какая-то девица. Судя по ауре и запаху – полукровка, еще и не местная.

      – И что он в тебе нашел? – спросила она, уперев руки в бока.

      Понятно. Еще одна фанатка из свиты нашего полубожественного Кайрена Артаса.

      Проигнорировав эту ненормальную, я попыталась ее обойти, но незнакомка явно нарывалась на конфликт.

      – Почему его выбор пал на тебя? Чем ты его привлекла? – прошипела девица, пытаясь заглянуть мне в лицо.

      Вокруг нас начали собираться зрители. Кажется, на то и был расчет. И я вновь оказалась в самом центре нелепого скандала. Держать на лице ледяную маску с каждым мгновением было все сложнее, поэтому я решила ответить, чтобы от меня, наконец, отстали.

      – Не думаю, что кто-то из адептов делал этот выбор, – с сомнением протянула я. – Мы все играем роли в чьем-то театре марионеток. И никто не знает, кто кукловод.

      – Да всем известно, что Кай и есть кукловод. Кроме него ни у кого нет такой власти в этой академии, разве что у преподавателей. Но им эти игры не нужны.

      – Как знать, – пожала плечами я и, воспользовавшись временным замешательством моей собеседницы, проскочила в аудиторию, полную драконов, слышавших наш разговор.

      Сложнее


Скачать книгу