Немного совершенства. Кэтрин Полански
Читать онлайн книгу.принялась изучать карту. Пару минут спустя она сообразила, что «вверх по реке» – это туда, где Сальмон-ривер начинается. Значит, направо.
Стоило свернуть направо, как машина принялась пробуксовывать. Нет, двигаться вперед получалось, но несчастный автомобильчик кидало в разные стороны, колеса то зарывались в снег, то попадали на кусочек чистого асфальта, так что «ниссан» перемещался непрезентабельными скачками. Фары выхватывали из окончательно спустившейся темноты разлапистые елки, сугробы, пни и сучья. Неужели это единственная дорога, ведущая в Сильвер-Фоллс? Кажется, здесь никто не проезжал с начала зимы. Не может быть, чтобы дорогу так засыпало за несколько часов снегопада. Мими уже начала опасаться, что неправильно сообразила насчет «вверх по реке», когда едва не сшибла столб, к которому была прибита табличка, на коей обнаружилась столь необходимая путешественнице информация: «Верхний брод. Проезд автомобилей весом больше пяти тонн запрещен».
– В каком смысл брод? – Мими осторожно поехала вперед и обнаружила, что брод – это в прямом смысле брод. Через замерзшую ближе к верховьям реку был перекинут провод, с которого через равные промежутки свисали оранжевые фонари, призрачно светившие сквозь налипший снег, а на льду нарисована люминесцентной краской «разметка». То есть, местами эта разметка виднелась из-под снега.
– Вот это номер. – Мими вышла из машины и осторожно попробовала лед ногой.
Кажется, крепкий. Но ехать на автомобиле прямо вот так, через реку… Кто даст гарантию, что лед достаточно прочный? Учитывая те самые темные полыньи ниже по течению? Не хотелось бы, чтобы по весне река вынесла на берег «ниссан» с трупом Мими Кларк внутри.
Мими огляделась по сторонам. Кажется, провод с фонарями начинается в древней будке, больше напоминающей большой квадратный сугроб. Проваливаясь по колено, Мими добрела до двери доисторического сооружения и не без труда распахнула ее. Дверь отворилась с ужасающим скрипом, напомнив все виденные в жизни ужастики про монстров, таящихся в подобных местах. Может, там есть кто-нибудь? Не монстр, но живой человек хотя бы?
В будке обнаружился стол, стул, телевизор и записка: «Уехал в город, переждать бурю. Лед крепкий, проезжайте. Держитесь правее, слева недавно была трещина. Джимми».
– Красота! – Мими вернула записку на место. Обстоятельный человек этот Джимми.
Радует, что она на верном пути. В остальном ничего хорошего. Кажется, придется рискнуть и перебираться без посторонней помощи. Температура упала, бортовой компьютер «ниссана» показывал минус тринадцать по Цельсию. Мими почти отморозила ноги, пока бегала к будке. К тому же, вдоль реки дул сильный ветер, злобно швырявший в лицо колючие снежинки. Нужно побыстрее убираться отсюда.
Мими пристегнулась, пару раз махнула «дворниками», сметая нападавший снег, включила дальний свет и осторожно, с черепашьей скоростью, сползла на лед. Кажется, пока что машина тонуть не собирается. Немного приободрившись,