Саломея, или Приключения, почерпнутые из моря житейского. Александр Вельтман

Читать онлайн книгу.

Саломея, или Приключения, почерпнутые из моря житейского - Александр Вельтман


Скачать книгу
для каких причин, пользуясь чувствами великодушия, про которые так много говорила Саломея, возбудил он в ней сострадание к несчастному семейству, погруженному, как говорится, в пучину бедности. Может быть, догадливые читатели полагают, что он, пленившись Саломеей, желал сам воспользоваться ее великодушием? Нисколько. С первого взгляду он ее возненавидел и, осмотрев с головы до ног, назвал по-латыни зверем. Когда же она заговорила о великодушии, которое так свойственно человеку и которого ни в ком нет, разумеется, кроме ее, тогда, вы помните, он воскликнул: «Великодушие? о! это пища души! Я не знаю ничего лучше этого! я понимаю вас! Вы должны сочувствовать всему, сострадать о человечестве!» Саломея скромно отвечала: «Да, я очень чувствительна».

      «Ах ты, великодушный, чувствительный демон!» – подумал Дмитрицкий.

      – Скажите, пожалуйста, что за человек муж этой прекрасной дамы, с которой вы меня познакомили? – спросил Дмитрицкий у Михаила Памфиловича по окончании литературного вечера.

      – Федор Петрович очень добрый, прекраснейший человек, – отвечал Михайло Памфилович, – он из военных.

      – Неужели? открыто живет?

      – О, как же!

      – Она меня звала завтра к себе, да людей моих нет; а мне нельзя же свиньей явиться в гостиную.

      – Попробуйте, не впору ли будет мой фрак.

      – В самом деле. Может быть, чуть-чуть узок; но ведь портные говорят, что все, что широко – ссядет, а что узко – раздастся.

      – Поедемте вместе.

      – Вместе? нельзя: мне надо завтра сделать несколько визитов, и потому не могу определить именно время, когда попаду к ней.

      – Будете у кого-нибудь из здешних литераторов?

      – Разумеется.

      – Вы знакомы с Загоскиным[54]?

      – Вчера только первый раз видел его у вас.

      – Ах, нет, вы ошиблись, – сказал Михайло Памфилович покраснев, – он обещал быть, но не был.

      – А кто ж это такой из известных литераторов московских был у вас, причесан а ла мужик, и все читал стихи о демоне?

      – Ах, это Зет; это его поэтическая фамилия, он подписывает Z под стихами своими. Как понравились вам стихи его? Я хочу их поместить в альманахе, который издаю.

      – Не дурны, очень не дурны.

      – Не правда ли», что много огня?

      – Тьма! да и нельзя: демон без огня – черт ли в нем.

      – Я хочу обратиться и к вам с моей просьбой; я уверен, что вы не откажете украсить своим именем мой альманах: все литераторы участвуют в нем… что-нибудь, хоть маленькую повесть.

      – Пожалуй, пожалуй, извольте; какую вам угодно повесть?

      – Да какую-нибудь.

      – Нет, для чего же какую-нибудь, вы просто скажите, какую вам хочется?

      – Что-нибудь в русском духе.

      – Пожалуй, с величайшим удовольствием, отчего ж не сочинить.

      – Какие условия угодно вам будет назначить? Я на все согласен.

      – Какие условия?

      – С листа ли угодно будет назначить цену, или за все сочинение?

      – Разумеется, за все. Загоскин, кажется, взял за роман сорок тысяч.

      Михайло


Скачать книгу

<p>54</p>

Загоскин M. H. (1789–1852) – известный русский писатель, автор популярного в свое время, романа «Юрий Милославский».