Аю-Даг. Наталья Струтинская

Читать онлайн книгу.

Аю-Даг - Наталья Струтинская


Скачать книгу
облокотившись на металлический поручень и заглянув в мои глаза, он продолжил:

      – Я видел взгляд, исполненный огня

      (Уж он давно закрылся для меня),

      Но, как к тебе, к нему еще лечу,

      И хоть нельзя – смотреть его хочу…5

      Заглянув в его темные глаза, я произнесла:

      – Я не ожидала встретить тебя здесь.

      Василий повернулся к морю, глядя туда, куда минуту назад всматривалась я.

      – Я не мог упустить случай увидеть Вадима в новом амплуа, – и, вздохнув, он окинул взглядом небо и протянул: – Будто кто-то прибил к небу гвоздями черное полотно.

      – Кто-то видит на небе гвозди, а кто-то – целые миры, – пожала плечами я. – А насчет Вадима… Боюсь, тебя ждет разочарование.

      – Разочарование никого не ждет. Это всего лишь осадок слишком больших надежд.

      – Все это смахивает на лицемерие.

      Василий усмехнулся.

      – Ты же знаешь, лицемерие и я – вещи несовместимые.

      – Тогда как объяснить твое присутствие на его празднике?

      – А я пришел вовсе не к нему… – вскинул брови Василий.

      Речь его была какой-то слишком веселой, мягкой и склонной к философии, так что меня неожиданно осенила мысль.

      – Ты пьян? – воскликнула я.

      Василий взглянул на меня и улыбнулся. А потом оттолкнулся от поручня и воздел руки к небу. Рубашку его раздувал ветер.

      – Если я и пьян, то только жизнью! – Василий крепко сжал поручень, так что костяшки на его пальцах побелели. – Дыши, Маруся, дыши! Чувствуй этот воздух! Он дик, как этот берег, и свободен, как эта водная пустыня! Он свободен, в отличие от людей.

      – Все в твоих руках, – пожала плечами я.

      – К сожалению, миссия рук такова, что они способны претворять в жизнь лишь сигналы мозга. Им не подвластны сигналы наших сердец.

      – Разве сигналы наших сердец не подают импульс мозгу, чтобы руки наши претворяли в жизнь сигналы сердца?

      – Все это так. Но есть чудовищная сила под названием «обстоятельства».

      Я покачала головой.

      – Человек свободен в своих действиях. Слово «обстоятельство» мне напоминает слово «отговорка», – я подмигнула Василию. – Как думаешь, может, они синонимы?

      – Я думаю, есть такое обстоятельство, как долг, – после минутного молчания, сказал Василий. – Оно является синонимом тому, что делает человека человеком – чести.

      – Долг? – переспросила я. – Если ты и должен кому-то, то только своим родителям. Но долг этот невозможно покрыть.

      – Покрыть невозможно. Но лучшее, что мы можем для них сделать – подарить им достойную старость. И, к сожалению, люди упростили этот мир до того, что для осуществления любого, пусть даже самого ничтожного замысла, нужна обыкновенная маленькая бумажка – деньги.

      – Упростили? По-моему, деньги – довольно серьезная вещь.

      Василий покачал головой.

      – Жизнь – великий дар; мечты, чувства, порожденные


Скачать книгу

<p>5</p>

М. Лермонтов.