Воспитание чувств. Джорджетт Хейер
Читать онлайн книгу.тебе скажу, чертенок: если ты отправишься в этот драгоценный пансионат, то там на тебя свалят всю тяжелую работу, предупреждаю! И вообще, о чем они думают, если собираются выставить за порог такую малявку, как ты?
– Мисс Мандсли заявляет, что обо мне будут заботиться, – сказала Геро. – Строго говоря, они не выставляют меня за порог.
– Не в том речь. Будь я проклят, но чем больше думаю об этом деле, тем меньше оно мне нравится! В конце концов, ты же не нищенка какая-нибудь!
Мисс Уонтедж устремила на виконта взор своих невинных глаз.
– Но это именно я и есть, Шерри. У меня совсем нет денег.
– Это не имеет решительно никакого значения, – нетерпеливо отмахнулся виконт. – Я всего лишь хочу сказать, что девушки твоего происхождения не становятся гувернантками! Я не знал лично твоего отца, зато много слышал о нем. Очень хорошая семья – уж во всяком случае намного лучше, чем эти чертовы Бэгшоты! Более того, у тебя куча важных родственников. В Норфолке или еще где-то. Однажды я слышал, как моя мать говорила об этом. Мне они показались напыщенными простаками, но это к делу не относится. Ты бы лучше написала им, что ли.
– Бесполезно, – вздохнула Геро. – По-моему, отец поссорился с ними, и поэтому они не стали ничего делать для меня после его смерти. Точно так же, думаю, они не будут возражать и против того, чтобы я работала гувернанткой.
– Зато я возражаю, – заявил виконт. – Откровенно говорю – я не допущу этого. Тебе придется придумать что-нибудь еще.
В словах молодого человека мисс Уонтедж не усмотрела никакого самоуправства или безрассудства, вполне согласившись с его точкой зрения, хотя и с некоторыми сомнениями.
– Ты имеешь в виду, выйти замуж за викария, Шерри? – поинтересовалась она, наморщив свой маленький носик.
Виконт, воззрившись на нее в живейшем изумлении, сказал:
– Какого дьявола я должен иметь в виду что-либо подобное? Совсем наоборот! Из всех бестолковых девчонок, Геро, ты самая бестолковая!
Мисс Уонтедж смиренно приняла его упреки, однако заметила:
– Знаешь, я тоже думаю, что это очень глупо, но кузина Джейн говорит, мол, я должна либо выйти замуж за викария, либо отправиться в тот ужасный пансионат.
– Ты что же, хочешь мне сказать, будто викарий намерен жениться на тебе? – спросил Шерри.
Мисс Уонтедж кивнула.
– Он сделал мне предложение, – не без некоторой гордости призналась она.
– Как мне представляется, – суровым тоном изрек его светлость, – с тех пор, как мы виделись с тобой в последний раз, ты превратилась в дьявольски взбалмошную особу! Выйти замуж за викария, надо же! Смею предположить, он целовал тебя украдкой, да?
– Нет, конечно, Шерри, что ты! – заверила его мисс Уонтедж. – Кузина Джейн говорит, он вел себя чрезвычайно прилично!
– Будем надеяться! – заявил его светлость, но испортил все впечатление от своего строгого замечания, задумчиво добавив: – Хотя мне он представляется очередным занудой.
– Да, он такой, – согласилась Геро. –