Штормовые джунгли. Алекс Орлов

Читать онлайн книгу.

Штормовые джунгли - Алекс Орлов


Скачать книгу
майор Флайт обещал, что они будут в порядке.

      – Наплевать, что обещал этот майор, я сам могу наобещать тебе вдвое больше, а мне с ними, возможно, в бой идти через два дня.

      – Хорошо, я сейчас же с ним свяжусь и сообщу тебе.

      Инструктор зашел за ближайший угол и там со стационарного телефона на стене быстро переговорил с контрразведчиком, поскольку прекрасно знал, где он находится.

      Вскоре Форман вернулся к Брейну и сказал:

      – Он немного недоволен, конечно. Работы, говорит полно, но через полчаса подойдет на административную платформу – это там, где бухгалтерия, дебет, кредит и складские жучки.

      – Понятно. А что с этими ребятами делать?

      – А что с ними делать?

      – У них есть место, где жить?

      – Да, разумеется. В том же крыле, что и ты, поселились.

      – Ну, пусть пока идут туда и отдыхают, а я поговорю с Флайтом и сразу к ним. Все, я побежал в хозяйственную часть.

      – Давай, – кивнул Форман, понимая, что теперь Томас Брейн уже не является его курсантом, а скорее – начальником.

      Между тем Брейн не сразу нашел нужно место. Пришлось спросить у какого-то инструктора дорогу, и к тому времени, как он приоткрыл дверь в расчетную хозчасть, майор Флайт уже сидел там, в уголке за столом, и что-то отмечал в своей неизменной папке.

      – Сэр! – позвал Брейн и, когда тот поднял голову, показал жестом, что нужно выйти.

      Контрразведчик не спеша закрыл папку, убрал ручку и, сказав что-то одному из клерков, вышел к Брейну.

      – Сэр, мне сообщили, что у нас только два дня, – сказал он.

      – А кто вам сказал?

      – Выяснил по собственным каналам.

      – Ну, допустим. И что дальше?

      – Я познакомился с личным составом своей группы. Я распределил между ними обязанности, оружие. Теперь мне нужно проверить их в деле.

      – Что значит в деле?

      – Мне нужен отдельный зал, но площадка на улице была бы предпочтительнее. Далее мне нужно получить все выбранное нами оружие, и мы должны опробовать его в том большом тире, что находится в подвале.

      – Но что вам даст десяток выстрелов?

      – Я хочу видеть, как они держат оружие, какие у них при этом взгляды – а вдруг они зажмуриваются?

      – Ну, скажете тоже!

      – Увы, сэр, и такое бывает. Если меня ждут какие-то неприятные сюрпризы, я хочу узнать о них заранее, понимаете меня?

      Глава 34

      Флайт помассировал шею. Напор Брейна слегка озадачил его, и он тщательно взвешивал то, что предстоит сказать, ведь лишнего сказать было нельзя, а ничего не говорить – просто невозможно.

      – Ну, хорошо… Оружие на складах в наличии, лист вы заполнили, значит, в пределах часа все будет доставлено на стрельбищный объект – там у нас есть специальный туннель. Так что через час можете туда спускаться. Но я не понимаю одного, Томас Брейн, вы что, за эти два дня хотите чему-то их обучить или переобучить? Это ведь все действующие агенты и оперативники, их учить – только портить.

      – Сэр, переобучить нельзя, но сначала я посмотрю, как они обращаются с оружием, потом мне нужен


Скачать книгу