Супруга Короля. Викканский роман. Анна Никитина
Читать онлайн книгу.нам, – ответил Сотар и поднял голову, глядя на высокий потолок Святилища.
Остальные проследили за его взглядом.
Среди символов Отца и Матери Мира и защитных знаков в середине пылал яркими изумрудными красками герб Кемрана – древо с пышной кроной и разветвлёнными корнями.
15
– Королеве нездоровится, и она никого не принимает.
– Меня она примет. Пропусти меня, госпожа.
– И не подумаю.
– Я знаю, как помочь ей.
– Ты, дерзкий мальчишка, думаешь, милость королевы на тебя вечно распространяться будет? – возмутилась ведьма. – А ну прочь отсюда!
Тиллард внимательно посмотрел в глаза старой Илсы и позволил иной части своей сущности, тесно переплетённой с человеческой, отразиться в своём взгляде. И хотя та его часть не была по сути своей тёмной – подобно лесу, она имела и свет, и тени. Чуждая, непонятная многим, она могла пугать.
– Я должен увидеть королеву, госпожа, – тихо проговорил он другим своим голосом – тем, которым пел разве что для древнего леса.
В глазах пожилой ведьмы отразилось изумление и страх, но страх не столько перед ним самим, сколько перед тем, что он нёс в себе. Медленно Илса отступила в сторону, пропуская менестреля в личные покои королевы.
Риана сидела у окна. Она была такой бледной и измождённой, что при взгляде на неё сердце сжималось. Она уже мало походила на ту восторженную принцессу, желанную невесту своего возлюбленного, которая впервые шагнула в Кемран. Истинно королевская выдержка и стальная воля помогали ей держаться при людях, но наедине с собой она сдалась. Её глаза потухли со времени их первой встречи, и сейчас в них не было ничего, кроме боли и усталости. И всё же её лицо озарилось радостью, когда она увидела его.
Пренебрегая приличиями, Тиллард быстро шагнул к королеве и взял её хрупкие кажущиеся прозрачными руки в свои, избегая касаться кольца.
– Ты должна уйти со мной сегодня, моя королева, до заката, пока не закроют ворота. Сегодня прекрасная лунная ночь.
Риана отшатнулась, но руки не отняла, словно черпала в этом касании силу. Впрочем, возможно, так оно и было, но менестрель готов был отдать ей всё, что требовалось – в том числе и силу, текущую в его крови.
– Куда уйти? – её голос звучал слабо, но требовательно.
– Я отведу тебя в лес. Доверься мне, моя королева, прошу тебя.
– В лес, – повторила она как во сне, и в её взгляде отразилась глубинная тоска. – Да, я хочу в лес. Забери меня, Тиллард.
Илса всплеснула руками.
– Если кто-то узнает, вы хоть представляете, сколько будет разговоров? И каких!
Риана обернулась к ней.
– Помоги мне, Илса, – попросила она с болью. – Я задыхаюсь здесь. Укрой нас своими чарами, отведи враждебные взгляды, прошу тебя.
Ведьма колебалась. Коротко, опасливо она посмотрела на Тилларда, потом перевела взгляд на королеву и, наконец, кивнула.
– Твоя