Аромат лотоса (сборник). Лора Бекитт
Читать онлайн книгу.и тогда, быть может, он заберет ее отсюда!
Девушка по-прежнему желала покинуть храм, она не хотела отдаваться кому попало, не могла видеть Камала, с которым ей приходилось сталкиваться почти каждый день. Она устала от страданий, от бесплодных надежд и мечтала очутиться в другом мире.
Джеральд хотел дать Таре деньги, но она покачала головой.
Награду следовало возложить на алтарь бога Шивы.
На прощание Джеральд поцеловал девушке руку, как это делают воспитанные европейцы, и поклонился ей на индийский манер.
Киран ждал у ворот. Он выглядел все таким же замкнутым и неулыбчивым.
– Как жаль, что я плохо знаю язык! – с сожалением произнес Джеральд. – Пожалуй, будет лучше, если вы продиктуете мне некоторые фразы, а я запишу. Я так много хотел сказать этой девушке! Кстати, что означает имя Тара?
– Звезда.
Джеральд шумно вздохнул.
– Она восхитительна! А вы были с другой?
– Мы просто разговаривали, – ответил Киран и спросил: – Значит, вам понравилось искусство девадаси?
– О да! Я и не знал, что это можно делать настолько… поразному. Ваши мужчины просто счастливцы! – Джеральд в смущении добавил: – Пожалуй, теперь я могу понять, почему вы служите богу таким странным образом.
– Это происходит только в храме, – заметил Киран. – В семейной жизни цель телесной близости – произведение на свет потомства.
Молодой человек подумал о своей свадьбе. Его обязанность – обучить молодую жену супружеской любви. Какой урок он сумеет ей преподать, не имея чувственного опыта? Собственно, именно за этим он и приехал в храм Шивы. Отец решил, что будет лучше, если сын познает секреты любовной страсти не в объятиях обычной продажной девки, а испытает магическую силу, какой, по слухам, обладают девадаси.
Утонченной натуре Кирана претила продажная любовь. Юноша не верил в чудотворные способности храмовых «жриц любви». Просто они, имея чувственный опыт, умели пробуждать и удовлетворять мужскую страсть и при этом не страдали корыстолюбием проституток.
Киран подумал об Амрите и покраснел. Едва ли он решился бы заговорить с девушкой о столь деликатной проблеме! Он не хотел ее обижать.
Его сестра Джая была довольно образованной для индианки, но не казалась умнее этой девушки. Шудра! Самая низкая каста, но… какое это имеет значение… для любви.
Вспоминая огромные лучистые и выразительные глаза Амриты, ее взволнованное лицо, нежную улыбку и мелодичный голос, Киран решил во что бы то ни стало еще раз побывать в храме.
Джеральд мечтал о том же.
– Будь моя воля, я бы увез эту девушку с собой! – в сердцах воскликнул он, когда они с Кираном возвращались в город.
– Подруга Тары сказала, что ее жестоко обидели в храме и она желает навсегда покинуть это место.
– Хочет уехать? – Джеральд удивленно заморгал. – Ее отпустят?
– Едва ли. Возможно, она надумала бежать?
Когда они вернулись, Томас Уилсон уже поднялся и прихлебывал