Пульс (сборник). Джулиан Барнс

Читать онлайн книгу.

Пульс (сборник) - Джулиан Барнс


Скачать книгу
либо преуменьшаешь. «О, я выкуриваю четыре пачки в день» (все равно что сказать: у меня самый большой член). Или: «Что вы, что вы, мы только по одной, и то редко». На самом деле минимум три штуки в день. Потом врешь себе, когда бросаешь. Потом врешь медикам, когда уже выявили рак. «Ох, я же никогда много не курил».

      – Сурово.

      – Зато правда. Сью и я обманывали друг друга.

      – Дэвид!

      – В смысле сигарет, дорогая. «Только одну – в обеденный перерыв». Или: «Нет, другие курили, потому и пахнет». Мы оба так обставлялись.

      – Поэтому голосуйте за некурящего кандидата. Голосуйте за Хилари.

      – Поезд ушел. Как бы то ни было, мне кажется, что курильщики врут только насчет количества. Как и алкоголики врут только о количестве выпитого.

      – Вот это неправда. Я алкоголиков знаю как облупленных. Настоящие алкоголики врут направо и налево. Лишь бы выпить. А чтобы покурить, я и сама привирала. Типа: «выйду подышать свежим воздухом» или «мне пора домой, дети ждут».

      – Хорошо, мы выяснили, что курильщики и алкоголики в целом лжецы.

      – Голосуйте за Хилари.

      – Мы утверждаем, что все лжецы лживы.

      – Слишком глубокомысленно для такого позднего часа.

      – Самообманщики, кстати, тоже, но это другой вопрос. Наш знакомый Джерри был заядлым курильщиком, человек того поколения. Прошел обследование лет в шестьдесят пять и узнал, что у него рак простаты. Согласился на радикальную операцию. Ему отняли яйца.

      – Отняли яйца?

      – Ага.

      – И у него… это… остался только член?

      – Ну нет, ему протезы поставили.

      – Из какого материала?

      – Откуда я знаю – из пластмассы, наверное. В любом случае по весу – то же самое. Даже не заметно.

      – Не заметно?

      – Они подвижны, как настоящие?

      – Мы, случайно, не отклонились от темы?

      – Знаете как французы на жаргоне называют яйца? Les valseuses. Вальсерши. Такие же подвижные.

      – Женское слово? В смысле женского рода? Valseuses.

      – Да.

      – Почему во французском «яйца» женского рода?

      – Однозначно, мы отклонились от темы…

      – Testicules – не женского. А valseuses – женского.

      – Яйца женского рода. Вот и верь после этого французам.

      – Неудивительно, что они не поддержали вторжение в Ирак.

      – Можно подумать, мы с вами поддержали.

      – Я – на шестьдесят процентов.

      – Как можно поддерживать такую акцию на шестьдесят процентов? Это как на шестьдесят процентов поддерживать теорию, что земля плоская.

      – Я и в ней уверен на шестьдесят процентов.

      – Короче, почему я вспомнил Джерри: по его словам, он даже успокоился, узнав, что у него рак простаты. Сказал: будь у меня рак легких, пришлось бы бросить курить.

      – Так он продолжал курить?

      – Вот именно.

      – И?

      – Ну, несколько лет, довольно долго, все было хорошо. Потом пошли метастазы.

      – Тогда он завязал?

      – Нет. Сказал, на такой стадии уже бессмысленно – и не стал отказывать себе в удовольствии. Помню, как мы в последний раз навещали его в больнице. Сидит в кровати, смотрит


Скачать книгу