Arsène Lupin versus Herlock Sholmes. Leblanc Maurice

Читать онлайн книгу.

Arsène Lupin versus Herlock Sholmes - Leblanc Maurice


Скачать книгу
BLUE DIAMOND

      On the evening of March 27, at number 134 avenue Henri-Martin, in the house that he had inherited from his brother six months before, the old general Baron d'Hautrec, ambassador at Berlin under the second Empire, was asleep in a comfortable armchair, while his secretary was reading to him, and the Sister Auguste was warming his bed and preparing the night-lamp. At eleven o'clock, the Sister, who was obliged to return to the convent of her order at that hour, said to the secretary:

      "Mademoiselle Antoinette, my work is finished; I am going."

      "Very well, Sister."

      "Do not forget that the cook is away, and that you are alone in the house with the servant."

      "Have no fear for the Baron. I sleep in the adjoining room and always leave the door open."

      The Sister left the house. A few moments later, Charles, the servant, came to receive his orders. The Baron was now awake, and spoke for himself.

      "The usual orders, Charles: see that the electric bell rings in your room, and, at the first alarm, run for the doctor. Now, Mademoiselle Antoinette, how far did we get in our reading?"

      "Is Monsieur not going to bed now?"

      "No, no, I will go later. Besides, I don't need anyone."

      Twenty minutes later, he was sleeping again, and Antoinette crept away on tiptoe. At that moment, Charles was closing the shutters on the lower floor. In the kitchen, he bolted the door leading to the garden, and, in the vestibule, he not only locked the door but hooked the chain as well. Then he ascended to his room on the third floor, went to bed, and was soon asleep.

      Probably an hour had passed, when he leaped from his bed in alarm. The bell was ringing. It rang for some time, seven or eight seconds perhaps, without intermission.

      "Well!" muttered Charles, recovering his wits, "another of the Baron's whims."

      He dressed himself quickly, descended the stairs, stopped in front of the door, and rapped, according to his custom. He received no reply. He opened the door and entered.

      "Ah! no light," he murmured. "What is that for?"

      Then, in a low voice, he called:

      "Mademoiselle?"

      No reply.

      "Are you there, mademoiselle? What's the matter? Is Monsieur le Baron ill?"

      No reply. Nothing but a profound silence that soon became depressing. He took two steps forward; his foot struck a chair, and, having touched it, he noticed that it was overturned. Then, with his hand, he discovered other objects on the floor – a small table and a screen. Anxiously, he approached the wall, felt for the electric button, and turned on the light.

      In the centre of the room, between the table and dressing-case, lay the body of his master, the Baron d'Hautrec.

      "What!.. It can't be possible!" he stammered.

      He could not move. He stood there, with bulging eyes, gazing stupidly at the terrible disorder, the overturned chairs, a large crystal candelabra shattered in a thousand pieces, the clock lying on the marble hearthstone, all evidence of a fearful and desperate struggle. The handle of a stiletto glittered, not far from the corpse; the blade was stained with blood. A handkerchief, marked with red spots, was lying on the edge of the bed.

      Charles recoiled with horror: the body lying at his feet extended itself for a moment, then shrunk up again; two or three tremors, and that was the end.

      He stooped over the body. There was a clean-cut wound on the neck from which the blood was flowing and then congealing in a black pool on the carpet. The face retained an expression of extreme terror.

      "Some one has killed him!" he muttered, "some one has killed him!"

      Then he shuddered at the thought that there might be another dreadful crime. Did not the baron's secretary sleep in the adjoining room! Had not the assassin killed her also! He opened the door; the room was empty. He concluded that Antoinette had been abducted, or else she had gone away before the crime. He returned to the baron's chamber, his glance falling on the secretary, he noticed that that article of furniture remained intact. Then, he saw upon a table, beside a bunch of keys and a pocketbook that the baron placed there every night, a handful of golden louis. Charles seized the pocketbook, opened it, and found some bank-notes. He counted them; there were thirteen notes of one hundred francs each.

      Instinctively, mechanically, he put the bank-notes in his pocket, rushed down the stairs, drew the bolt, unhooked the chain, closed the door behind him, and fled to the street.

      Charles was an honest man. He had scarcely left the gate, when, cooled by the night air and the rain, he came to a sudden halt. Now, he saw his action in its true light, and it filled him with horror. He hailed a passing cab, and said to the driver:

      "Go to the police-office, and bring the commissary. Hurry! There has been a murder in that house."

      The cab-driver whipped his horse. Charles wished to return to the house, but found the gate locked. He had closed it himself when he came out, and it could not be opened from the outside. On the other hand, it was useless to ring, as there was no one in the house.

      It was almost an hour before the arrival of the police. When they came, Charles told his story and handed the bank-notes to the commissary. A locksmith was summoned, and, after considerable difficulty, he succeeded in forcing open the garden gate and the vestibule door. The commissary of police entered the room first, but, immediately, turned to Charles and said:

      "You told me that the room was in the greatest disorder."

      Charles stood at the door, amazed, bewildered; all the furniture had been restored to its accustomed place. The small table was standing between the two windows, the chairs were upright, and the clock was on the centre of the mantel. The debris of the candelabra had been removed.

      "Where is… Monsieur le Baron?" stammered Charles.

      "That's so!" exclaimed the officer, "where is the victim?"

      He approached the bed, and drew aside a large sheet, under which reposed the Baron d'Hautrec, formerly French Ambassador at Berlin. Over him, lay his military coat, adorned with the Cross of Honor. His features were calm. His eyes were closed.

      "Some one has been here," said Charles.

      "How did they get in?"

      "I don't know, but some one has been here during my absence. There was a stiletto on the floor – there! And a handkerchief, stained with blood, on the bed. They are not here now. They have been carried away. And some one has put the room in order."

      "Who would do that?"

      "The assassin."

      "But we found all the doors locked."

      "He must have remained in the house."

      "Then he must be here yet, as you were in front of the house all the time."

      Charles reflected a moment, then said, slowly:

      "Yes … of course… I didn't go away from the gate."

      "Who was the last person you saw with the baron?"

      "Mademoiselle Antoinette, his secretary."

      "What has become of her?"

      "I don't know. Her bed wasn't occupied, so she must have gone out. I am not surprised at that, as she is young and pretty."

      "But how could she leave the house?"

      "By the door," said Charles.

      "But you had bolted and chained it."

      "Yes, but she must have left before that."

      "And the crime was committed after her departure?"

      "Of course," said the servant.

      The house was searched from cellar to garret, but the assassin had fled. How? And when? Was it he or an accomplice who had returned to the scene of the crime and removed everything that might furnish a clue to his identity? Such were the questions the police were called upon to solve.

      The


Скачать книгу