Арабская сага. Таня Валько

Читать онлайн книгу.

Арабская сага - Таня Валько


Скачать книгу
но в таком случае ты должна мне сказать, что же сотворила твоя самая младшая сестра. – Польщенный, Хамид готов выслушать до конца интересную историю, надеясь, что она будет пикантной.

      – Все, что от меня сейчас услышишь, конечно, должно остаться между нами, – предостерегает его женщина, и Хамид молча кивает. – Говорю это только потому, что испытываю к тебе полное доверие. Разглашение такой тайны в нашей стране может иметь последствия.

      – Теперь ты и впрямь меня заинтриговала. Ну, рассказывай же! – подгоняет Хамид.

      – Моя глупая, но красивая как картинка девятнадцатилетняя сестричка совершила ошибку и…

      Фатима замолкает, потому что ей тяжело открыть такой компрометирующий и страшный секрет.

      – Сальма беременна, – быстро произносит она.

      Хамид мрачнеет, поскольку отдает себе отчет, что в ваххабитской стране беременная женщина может попасть в отчаянное положение.

      – Хорошенькое дело… И что теперь?

      – Не имею понятия. Можно было бы организовать свадьбу, заплатить даже много денег, но ни один верующий мусульманин не пойдет на такое. Можно было бы удружить какому-нибудь парню без его ведома, но Сальма этого категорически не хочет делать. Девушка обрекает себя на верную смерть! Ты не знаешь Фахда, не знаешь, как он изменился! Он первый с большой охотой согласился бы наказать ее за преступление чести. Хамид! Посоветуй что-нибудь! Помоги! – умоляет отчаявшаяся женщина.

      – Почему я? – удивляется Хамид, догадываясь о самом худшем.

      – Потому что ты добрый и порядочный парень и сам прошел через подобное. Ты никогда не обидишь женщину.

      – Не знаю, о чем ты говоришь… – тихо произносит он и поджимает губы. Он не думал, что семья может знать секрет его и Марыси.

      – Твоя дочь Надя тоже была какая-то другая…

      – И что это значит?

      – Не арабка. Рыжие волосы, голубые глаза…

      – Ее мать арабка лишь наполовину, и малышка – копия своей польской бабушки. А чем старше она становится, тем больше в ней проявляются арабские черты.

      – В любом случае, если бы ты мог решать вопрос жизни и смерти, если бы держал нить судьбы оступившейся девушки в собственных руках, неужели не протянул бы ей руку помощи?

      Женщина смотрит на Хамида с надеждой.

      – К чему ты клонишь?

      – Не хотел бы ты жениться на моей Сальме? – спрашивает она уже открыто, и у мужчины отваливается челюсть.

      – А что, я похож на такого?! – повышает он голос и думает: «Хорошо, что еще не распаковался. Нужно сразу же перебираться в отель».

      – Хамид! Прошу тебя только как порядочного человека, который может спасти молодую, глупую и безрассудную душу. Если не захочешь с ней быть, разведетесь, как только родится ребенок.

      Хамид видит, что у ловкой Фатимы уже готов план, но, с другой стороны, не может винить несчастную женщину, которая старается спасти свою родственницу: «Это система виновата, а не она. Виноват закон, дискриминирующий женщин и вынуждающий их к обману и мошенничеству».

      – Подумаешь


Скачать книгу