Работа над ошибками. Питер Лавси

Читать онлайн книгу.

Работа над ошибками - Питер Лавси


Скачать книгу
Кроме того, мы тщательно проверяем все случаи незаконного проникновения в дома и угона автомобилей.

      – Вы считаете, что Маунтджой находится в городе?

      – Чтобы захватить Саманту, он должен был оказаться в Бате. В последний раз, когда ее видели, она давала музыкальное представление на Столл-стрит.

      – Что значит – захватить? Не мог же он среди бела дня в субботу сгрести ее в охапку прямо на Столл-стрит и утащить с собой? Кругом полно людей, в том числе туристов. Она давала представление?

      – Да.

      – Данные точные?

      Уигфулл кивнул:

      – Одна из ее подруг видела, как Саманта играла на скрипке, развлекая прохожих. Это было примерно в четверть пятого. Подругу зовут Уна Мун. Это та самая молодая женщина, которая в понедельник заявила, что Саманта пропала. Мисс Тотт проживает в заброшенном доме в Уиткомбе – вместе с еще несколькими молодыми людьми и девушками.

      – У них там что, незаконное поселение?

      Тотт заерзал на стуле.

      – Можно сказать и так, – отозвался он. – Там живет безработная молодежь. Саманта ушла из дома почти год назад – вопреки нашему с супругой желанию. Мне очень жаль, что так случилось.

      – У вас есть ее фотография?

      Джули Харгривз достала из папки черно-белую распечатку снимка размером пять на семь дюймов и передала его Даймонду. Видимо, оригинал фото взяли из семейного альбома. Девушка в длинном платье из тафты со старомодными пышными рукавами стояла на сцене вместе с группой молодых музыкантов. Саманта оказалась на редкость миловидной. Безупречный овал лица, большие темные глаза, красиво очерченные губы с чуть приподнятыми уголками. И пышные волосы в мелких кудряшках.

      – В субботу она была одета иначе?

      – В черном вязаном топе и голубых джинсах, надетых поверх черных колготок, – объяснила Джули Харгривз. – И еще длинные черные носки и поношенные кроссовки «Рибок». На улице уже холодно. Разумеется, у нее была с собой скрипка. И футляр.

      – Скрипку не нашли?

      – Нет.

      Даймонд протянул руку к блюду с бутербродами. Взяв один, он то ли случайно, то ли нарочно столкнул на стол еще два, которые затем также переложил на свою тарелку. Остальные участники беседы молча наблюдали за его действиями.

      – И какой же у вас план, Джон? – наконец спросил Питер.

      Уигфулл вдруг засуетился – потер щеки, несколько раз поменял положение ног под столом, откашлялся.

      – Это зависит от того, можем ли мы рассчитывать на ваше сотрудничество, – наконец произнес он.

      – Да ладно вам! – резко бросил Даймонд. – Слушайте, хватит торговаться. Мы с вами не на каирском базаре. Если у вас есть план действий, я хочу знать, какой именно.

      – Я вас понимаю.

      – Ну и?

      – Мы бы хотели, чтобы вы выполняли все инструкции Маунтджоя. У вас будет машина, оборудованная устройством для видеонаблюдения.

      – Инструкции Маунтджоя, по-моему, этого не предусматривают. Более того, если я правильно понимаю, они запрещают подобные трюки.

      Уигфулл кивнул:

      – Понимаете,


Скачать книгу