Кровь деспота. Стефан Брег
Читать онлайн книгу.грязная стеганка. Первый был вооружен длинным мечом, а второй имел при себе тесак и арбалет, закинутый за спину. Ни шлемов, ни головных уборов у них не было. Ничего хорошего такие встречи обычно не предвещали.
Стоило нашей повозке поравняться с ними, как проходимец с арбалетом поприветствовал нас:
– Доброго вечера, достопочтенные судари!
Я лишь угрюмо кивнул, а вот Энрико чуть ли не дружескую беседу с ними завязал. Словно испытывал жгучую потребность в общении.
– И вам добра, путники. Куда путь держите?
– Да в деревню свою. Она там, за холмами. Путь знатный проделали, но уже завтра утром доберемся. А вы куда едете?
– В Саракс. Дела у нас торговые. – Улыбка прямо не сходила с его лица. Точно не разбойников каких встретил, а свою ненаглядную Гиону.
Я был раздражен, но виду решил не подавать. Пока не услышал:
– Давайте с нами – все равно по пути. Мы вас подвезем. Вы наверняка уже все сапоги себе сбили.
– Что есть, то есть! – засмеялись попутчики.
– Энрико, вспомни, что я говорил тебе про доверие, – процедил я сквозь зубы.
– Да это же солдаты со службы возвращаются. У половины мальдионских рядовых такой же доспех, как на том, что повыше. Они за нас кровь проливают, а мы просто мимо проедем?
Его наивные слова совершенно выбили меня из колеи. Пока я думал, что возразить, двое встречных уже залезли в фургон и удобно расположились среди ковров и снеди.
Меня не смущало, что один из них экипирован в очень распространенную бригантину. Меня смущало, что этот доспех был неполным – без наручей и шлема. И то, что он висел на владельце, как холщовый мешок на пугале.
Но Энрико был доволен. Энрико нашел новых друзей. Он уже узнал их имена: Каспар Арбалетчик и Фольмгам Хлыщ-В-Бригантине.
– Ступай, угости наших пассажиров чем-нибудь, чтобы они не чувствовали себя обиженными. Только меру знай, – шепнул я своему напарнику и уставился на дорогу.
Энрико расположился среди них, а у меня появился шанс. Шанс на то, что я услышу, как попутчики его прикончат, и сам смогу спастись перед предательским ударом в спину.
– А где вы служили? Из Дирейма идете? – не унимался Энрико, распахивая мешок с фруктами.
– В Дирейме мы пролетом, – услышал я сиплый голос. Он принадлежал Фольмгаму. – Служили недалеко от Соро. На пограничье.
– У речки Алой или в Надзорной крепости? – встрял я в разговор. – А может, в Сельведуке? Я слышал, там обучают хороших арбалетчиков.
– Да, примерно оттуда, – замялся сиплый собеседник.
Мои подозрения усилились.
– Так откуда? Я просто те места неплохо знаю. Сам родом из Соро.
– О, так вы, сеньор, из вольных городов? А мы от ваших земляков границы охраняем. Много там развелось банд нынче. Неспокойно. А служили мы в Надзорной крепости.
Я удовлетворился ответом и одобрительно закивал. Надзорная крепость – важный стратегический пункт обороны Мальдиона. Была. Полтораста