Complete Original Short Stories of Guy De Maupassant. Guy de Maupassant
Читать онлайн книгу.captain and the lancer’s wife. We threw ourselves on them, and separated them in a moment. She was shouting and laughing, and he seemed to have the death rattle. All this took place in the dark. Two of us held her, and when a light was struck a terrible sight met our eyes. The captain was lying on the floor in a pool of blood, with an enormous gash in his throat, and his sword bayonet, that had been taken from his rifle, was sticking in the red, gaping wound. A few minutes afterward he died, without having been able to utter a word.
His wife did not shed a tear. Her eyes were dry, her throat was contracted, and she looked at the lancer’s wife steadfastly, and with a calm ferocity that inspired fear.
“This woman belongs to me,” she said to us suddenly. “You swore to me not a week ago to let me kill her as I chose, if she killed my husband; and you must keep your oath. You must fasten her securely to the fireplace, upright against the back of it, and then you can go where you like, but far from here. I will take my revenge on her myself. Leave the captain’s body, and we three, he, she and I, will remain here.”
We obeyed, and went away. She promised to write to us to Geneva, as we were returning thither.
VI
Two days later I received the following letter, dated the day after we had left, that had been written at an inn on the high road:
“MY FRIEND: I am writing to you, according to my promise. For the moment I am at the inn, where I have just handed my prisoner over to a Prussian officer.
“I must tell you, my friend, that this poor woman has left two children in Germany. She had followed her husband, whom she adored, as she did not wish him to be exposed to the risks of war by himself, and as her children were with their grandparents. I have learned all this since yesterday, and it has turned my ideas of vengeance into more humane feelings. At the very moment when I felt pleasure in insulting this woman, and in threatening her with the most fearful torments, in recalling Piedelot, who had been burned alive, and in threatening her with a similar death, she looked at me coldly, and said:
“‘What have you got to reproach me with, Frenchwoman? You think that you will do right in avenging your husband’s death, is not that so?’
“‘Yes,’ I replied.
“‘Very well, then; in killing him, I did what you are going to do in burning me. I avenged my husband, for your husband killed him.’
“‘Well,’ I replied, ‘as you approve of this vengeance, prepare to endure it.’
“‘I do not fear it.’
“And in fact she did not seem to have lost courage. Her face was calm, and she looked at me without trembling, while I brought wood and dried leaves together, and feverishly threw on to them the powder from some cartridges, which was to make her funeral pile the more cruel.
“I hesitated in my thoughts of persecution for a moment. But the captain was there, pale and covered with blood, and he seemed to be looking at me with his large, glassy eyes, and I applied myself to my work again after kissing his pale lips. Suddenly, however, on raising my head, I saw that she was crying, and I felt rather surprised.
“‘So you are frightened?’ I said to her.
“‘No, but when I saw you kiss your husband, I thought of mine, of all whom I love.’
“She continued to sob, but stopping suddenly, she said to me in broken words and in a low voice:
“‘Have you any children?’
“A shiver rare over me, for I guessed that this poor woman had some. She asked me to look in a pocketbook which was in her bosom, and in it I saw two photographs of quite young children, a boy and a girl, with those kind, gentle, chubby faces that German children have. In it there were also two locks of light hair and a letter in a large, childish hand, and beginning with German words which meant:
“‘My dear little mother.
“‘I could not restrain my tears, my dear friend, and so I untied her, and without venturing to look at the face of my poor dead husband, who was not to be avenged, I went with her as far as the inn. She is free; I have just left her, and she kissed me with tears. I am going upstairs to my husband; come as soon as possible, my dear friend, to look for our two bodies.’”
I set off with all speed, and when I arrived there was a Prussian patrol at the cottage; and when I asked what it all meant, I was told that there was a captain of francs-tireurs and his wife inside, both dead. I gave their names; they saw that I knew them, and I begged to be allowed to arrange their funeral.
“Somebody has already undertaken it,” was the reply. “Go in if you wish to, as you know them. You can settle about their funeral with their friend.”
I went in. The captain and his wife were lying side by side on a bed, and were covered by a sheet. I raised it, and saw that the woman had inflicted a similar wound in her throat to that from which her husband had died.
At the side of the bed there sat, watching and weeping, the woman who had been mentioned to me as their best friend. It was the lancer’s wife.
THE PRISONERS
There was not a sound in the forest save the indistinct, fluttering sound of the snow falling on the trees. It had been snowing since noon; a little fine snow, that covered the branches as with frozen moss, and spread a silvery covering over the dead leaves in the ditches, and covered the roads with a white, yielding carpet, and made still more intense the boundless silence of this ocean of trees.
Before the door of the forester’s dwelling a young woman, her arms bare to the elbow, was chopping wood with a hatchet on a block of stone. She was tall, slender, strong-a true girl of the woods, daughter and wife of a forester.
A voice called from within the house:
“We are alone to-night, Berthine; you must come in. It is getting dark, and there may be Prussians or wolves about.”
“I’ve just finished, mother,” replied the young woman, splitting as she spoke an immense log of wood with strong, deft blows, which expanded her chest each time she raised her arms to strike. “Here I am; there’s no need to be afraid; it’s quite light still.”
Then she gathered up her sticks and logs, piled them in the chimney corner, went back to close the great oaken shutters, and finally came in, drawing behind her the heavy bolts of the door.
Her mother, a wrinkled old woman whom age had rendered timid, was spinning by the fireside.
“I am uneasy,” she said, “when your father’s not here. Two women are not much good.”
“Oh,” said the younger woman, “I’d cheerfully kill a wolf or a Prussian if it came to that.”
And she glanced at a heavy revolver hanging above the hearth.
Her husband had been called upon to serve in the army at the beginning of the Prussian invasion, and the two women had remained alone with the old father, a keeper named Nicolas Pichon, sometimes called Long-legs, who refused obstinately to leave his home and take refuge in the town.
This town was Rethel, an ancient stronghold built on a rock. Its inhabitants were patriotic, and had made up their minds to resist the invaders, to fortify their native place, and, if need be, to stand a siege as in the good old days. Twice already, under Henri IV and under Louis XIV, the people of Rethel had distinguished themselves by their heroic defence of their town. They would do as much now, by gad! or else be slaughtered within their own walls.
They had, therefore, bought cannon and rifles, organized a militia, and formed themselves into battalions and companies, and now spent their time drilling all day long in the square. All-bakers, grocers, butchers, lawyers, carpenters, booksellers, chemists-took their turn at military training at regular hours of the day, under the auspices of Monsieur Lavigne, a former noncommissioned officer in the dragoons, now a draper, having married the daughter and inherited the business of Monsieur Ravaudan, Senior.
He had taken the rank of commanding officer in Rethel, and, seeing that all the young men had gone off to the war, he had enlisted