Миссия «Кассандра». Прибудьте в Свете и Истине Единого. Джей Ди
Читать онлайн книгу.прервать рассказ и прежде чем перейти к нашей беседе сказать, что за читателем лишь остаётся право верить или отсеивать переданную мне информацию, так как каждый из нас наделён от рождения своей свободой воли и избирает для себя лишь те уроки, через которые должен пройти для своего собственного развития.
Итак, дальнейшие 22 беседы, которые я представлю ниже, являются точным изложением того, что Габриель поведал мне начиная с самой первой нашей встречи. Содержание беседы первой встречи, впрочем как и последующих, было записано на диктофон мобильного телефона, так как я понимал, что записать всё в дальнейшем по памяти будет задачей не из лёгких.
ГЛАВА 1 Совет-12
Итак, незнакомец подошёл ко мне и протянув свою руку представился как Габриэль. После чего, собственно говоря, видя моё смущение смешанное с небольшим недоверием, он широко улыбнулся и, должно быть желая развеять мои последние сомнения, предложил мне присесть в одно из больших кресел. После чего сел в другое напротив меня. После короткой паузы видя, что я не решаюсь начать нашу беседу, он решил взять инициативу на себя.
Должен сказать сразу, что меня удивило его более чем неформальное ко мне расположение, будто бы мы встретились с ним не пару минут назад, а знали друг друга очень давно.
Габриэль: Тебе должно быть, интересно, какое именно обстоятельство могло сподвигнуть совершенно незнакомого тебе человека найти выход на такого неизвестного исследователя-любителя как ты, и что именно мне хотелось бы донести до общественности через тебя? Полагаю у любого на твоём месте возник бы подобный вполне закономерный вопрос. Что ж, тогда я могу объяснить. Но полагаю, мне стоит рассказать тебе немного о том, кем я являюсь, что привело меня к идее рассказать то, что я собираюсь поведать и почему именно сейчас.
Как я сказал, ты можешь звать меня Габриэль. Именно под этим именем я известен в некоторых кругах до сего времени. Чтобы объяснить тебе в действительности, какая именно организация стоит за мной, мне бы хотелось спросить сначала вот что: ты слышал когда нибудь про С-12?
Д.Д.: Нет, по правде говоря, никогда до этого момента.
Габриэль: Это и не удивительно, учитывая то, насколько секретным сообществом является эта тайная организация. Названа она так по количеству членов входящих в главный совет этой организации и расшифровывается как Council-12 (Совет-12).
Д.Д.: Ты имеешь в виду организацию, которую в большинстве источников именуют Иллюминатами?
Габриэль: (смеётся) Нет, не совсем. На самом деле, всё немного сложнее, чем кажется человеку непосвященному. Те кого вы зовёте Иллюминатами, в действительности известны под именем Братства (The Brotherhood), и именно так я и буду на них ссылаться в будущем, и вдобавок имеют куда более сложную структуру, чем вам возможно известно из самых надёжных источников. В их число входят общества и организации рангом поменьше о которых даже я имею весьма