Краткая и вольно изложенная история лабораторной диагностики от сотворения мира до наших дней. Дмитрий Витальевич Решетняк
Читать онлайн книгу.всех от Китая до Португалии. Необходимость использования арабского языка любым учёным, желавшим иметь признание, позволяла, и ускорять обмен полученными знаниями между учёными разных стран, и единообразно сохранять различные документы, в том числе и научные. При этом все научные достижения из всех частей арабского мира и его «окрестностей» быстро распространялись по всему этому «информационному полю», а не оседали в раритетных грамотах, написанных на малопонятных языках. Научные труды предыдущих поколений: римских, греческих, китайских и индийских авторов, востребованные учёными, также могли и должны были переводиться на арабский язык и потому становились доступными большему числу читателей, чаще заимствовались и, соответственно, сохранялись лучше, чем в многоязыкой, в целом малограмотной и чрезмерно религиозной Европе.
В результате все, пусть и не столь уж большие, достижения «арабской» науки тех времён были сохранены и доступны для использования практически на всей территории тогдашнего «цивилизованного» мира.
Эти положительные моменты в значительной степени нивелировались многочисленными запретами, свойственными мусульманству, и потому большинство видов исследовательской деятельности в медицине либо не развивалось вовсе, либо развивалось очень слабо. Но это не касалось области химии, где учёные средневекового арабского востока, практикуясь в решении заведомо невыполнимых алхимических задач, тем не менее, смогли достичь серьёзных успехов. Им принадлежит изобретение водяной бани, перегонного куба, методики фильтрования и дистилляции, именно они смогли получить азотную и соляную кислоты, хлорную известь и, по иронии судьбы, этиловый спирт. Само слово «алкоголь» арабского происхождения, имеющее довольно странный прямой перевод – «тонкий (лёгкий) порошок».
В других областях исследовательской медицины восточные учёные отметились лишь эпизодически.
Впрочем, известный персидский алхимик и врач Абу Бакр Мухаммад ибн Закария ар-Рази (865—925 гг.), написавший почти 200 книг на различные темы – от философии до алхимии и медицины, успешно совмещал «теоретическую химию» с практической химией, фармакологией, клинической диагностикой и собственно врачеванием.
Ему принадлежит первая попытка систематизации известных тогда химических веществ, основанная на их проис-хождении (минералы, растительные или животные), агрегатном состоянии, физических и органолептических свойствах. Среди минеральных веществ он выделял: летучие («дýхи»), металлы («тела»), камни, купоросы, «бураки» (сода, поташ, мыла и т.п.) и соли.
Помимо того, предполагается, что он первым стал активно применять вату (что, вообще-то, вряд ли) в лабораторной и клинической практике.
Как и некоторые другие «арабские» алхимики, ар-Рази проводил контроль качества изготавливаемых им снадобий и зелий на обезьянах. Ему же приписывается