Люминария. Книга заклинаний. Алексей Карпов
Читать онлайн книгу.только посмотреть.
– Ясно.
– Кот что-то говорил про эксперименты, которые проводит Гарэд….
– Я мало что про него знаю. Он явно что-то скрывает. Слышал, это он посадил первые саженцы в Морском саду. Вывел их в своей лаборатории.
– А где находится его лаборатория, и зачем всё это ему?
– Этого никто не знает. Она секретная. Он что-то готовит из плодов этих деревьев.
– Плодов? Что-то я не видела там никаких плодов.
– Они растут всего раз в десять лет и имеют какие-то удивительные свойства. Вот только хранители об этом пока не знают. Если узнают, сотрут этого селекционера в порошок.
– Мы уже довольно долго едем. И где это Кладбище кораблей?
– Не знаю, не знаю. Только Гарэд может ориентироваться здесь и управлять трамваем.
Шло время. Часы складывались из долгих, тягостных минут однообразного путешествия, а пейзаж за окном оставался всё прежним – безжизненная степь. Даже ракушек и крабов было нигде не видать. Люси уже порядком утомило это приключение. На одежде остались белые пятна соли от морской воды. Всё тело начинало чесаться. Даже умыться нечем. На соседнем столике по прежнему парила чашка горячего кофе. Желудок уже несколько дней был пуст, но девочка не чувствовала усталости. Волос стал похож на солому.
– Кальмар говорил, что время здесь не работает, значит, во всяком случае, я не умру от жажды и голода. А эта рыбка в чемоданах у кота довольно аппетитно выглядит, и никогда не испортится.
Люси затрясла головой, отгоняя от себя мысли изголодавшегося разума.
– Быть может, и в правду эта его идея с небесными сферами мне поможет выбраться отсюда? В любом случае, других вариантов у меня нет.
К всеобщему удивлению трамвай начал всплывать.
– Что происходит? Мы всплываем?
– Похоже на то. Может это Гарэд сдал нас хранителям?
– Тогда нам конец, – заключил кот.
Трамвай всплывал долго, а когда поднялся на поверхность, был уже темно. Хмурое небо затягивало тучами, а к вечеру оно совсем почернело и заискрило молниями. Люси прильнула к окну, заворожено наблюдая, как об острые пики подводных скал разбиваются и пенятся волны. По крыше забарабанил дождь. Грянул гром. Троллейбус петлял между зубцами скал. Волны кидали его и грозили в любой момент разбить о камни, озаряемые на доли секунды молниями.
– Почему мы всплыли в такой шторм?
– Не знаю. Что-то здесь не так. Трамвай впервые поднялся на поверхность. Похоже он действительно сбился с курса.
– Хотите сказать, что мы заблудились?
– Возможно. Я знаю не намного больше тебя.
Все напряжённо вглядывались в пелену дождя, ожидая увидеть что-то страшное.
– Может это и есть кладбище кораблей?
– Если так, то на дне, наверняка – целые горы скелетов. Хорошо, что мы всплыли.
– Хорошо то, хорошо, только вот почему?
Люси посмотрела на часы. Стрелки остановились на пятнадцати минутах седьмого,