Belshazzar. Генри Райдер Хаггард

Читать онлайн книгу.

Belshazzar - Генри Райдер Хаггард


Скачать книгу
shivered. “Moreover my women wait to tire me for Pharaoh’s farewell feast and I must be gone. Ramose, you have the key of the door that leads to my chambers. In the first of them I sleep quite alone, for I will have no one near me in my slumbers and the guards and eunuchs are set far away beyond. Come to me at midnight and I will tell you all. Will you come, knowing that if aught miscarries, your life hangs in it?”

      “My life,” I answered sadly. “What is my life? Something of which I think I should be well rid could I say good-bye to it with honour. I have not been happy of late, Queen Atyra. Pharaoh laid a charge upon me and, forgive me for saying it, it seems that always you have put out your strength to cause me to break my trust. By Amen I have fought my best, but alas! I am weak with love of you. When your eyes shine upon me I grow dizzy and at your touch my purpose melts like wax in the midday sun. What you command, that I must do and if death waits at the end of your road, may Thoth, the Weigher of hearts, be merciful and give me sleep that I may forget my shame.”

      She looked at me and there was pity in her eyes. Then the pity passed and they burned with the light of passion.

      “I grieve for you as I grieve for myself, whose danger is greater than your own,” she said. “Yet for me the choice lies between you and madness. Know, Ramose, that without you I shall go mad, and ere I die work woes at which the world will shudder. Think! is such a love as mine a gift to be lightly cast away?”

      “I will come, I have said it,” I answered.

      Then she rose and went.

      Pharaoh’s feast that night was very glorious and at it none was merrier than the Queen Atyra. Indeed she was so beautiful in her royal apparel that she drew all eyes to her and every man bent forward to watch her and hear her words, yes, even Pharaoh’s self. Yet to me it seemed a feast of death and even the scented cup I bore to her wherein she pledged her country’s future fellowship with Egypt, smelt of the tomb.

      At length it was over. The dancers ended their dancing, the music faded away. The lovely queen bent before Pharaoh and he kissed her hand. She departed with her company. The lamps died out.

      It was midnight. I unlocked the passage door; I crept to her chamber like a thief, for now all my doubts were gone and I was aflame. Its door was ajar. I entered, closing it behind me. In the chamber burned a hanging lamp of which the flame wavered in the hot night-wind that came through the open window-place. There upon a couch she lay clothed all in white, a thing of beauty, her black locks flowing about her. I went to her, I knelt down to kiss her lips, but she did not stir, she said nothing. I touched her brow and lo! although her shape stayed still, her head rolled towards me.

      Then I saw that her neck was severed through and through. She was dead!

      I rose from my knees, smitten with a silent madness. From behind a curtain appeared Ninari, a red sword in his hand.

      “Young Count of Egypt,” he said in a soft voice, “know that I heard all your talk with this traitress, for I was hidden in the bushes behind you in the garden. Now, that our queen might not be shamed, I have executed the decree of my god upon her, and go to make report of what has been done to the people over who she ruled. I bid you farewell, Count Ramose, trusting that you who are young and were sorely tempted, will have learned a lesson which cannot be forgotten.”

      My strength came back to me. I said no word. I sprang at him as a lion springs. He struck; I caught his arm with such a grip that the sword fell from his hand. I closed with him and in the might of my madness I broke him like a stick. At least suddenly he sank together in my hands and his head fell backwards.

      Then I hurled him through the window-place. I took his sword and set its hilt upon the pavement, purposing to fall upon it. Already I bent over its point when it was struck away. I looked up. There by me, white, wide-eyed, stood Belus.

      “Come!” he said hoarsely, “come swiftly, for your life’s sake!”

      Chapter 5

      The Flight to Amasis

      In the doorway of the chamber I glanced back. By the wavering light of the lamp I saw the white shape of her who had been the Queen Atyra and my love, lying still and dreadful on the couch, her head turned strangely as though to watch me go. On the floor from beneath a rug and a splendid garment which she had worn at the feast, crept the red stream that told of murder, and near by it lay the sword of Ninari. Some jewels glittered upon a stool and among them was a flower, one which that afternoon I had given to her – yes, she had taken it from my hand, kissed it and set it in her girdle. The moon shone through the open window-place out of which I had hurled Ninari. Such was the picture, a terrible picture that in every detail must haunt me till I die.

      I wished to turn back to recover that flower, but Belus thrust me before him and closed the door. We passed down the passage to my apartment. This door also Belus closed and locked. We stood face to face in my chamber.

      “What now?” I said drearily. “Give me one of those drugs of yours, Belus, that which kills so swiftly, for all is done.”

      “Nay,” he answered, “all is but begun. Be a man and hearken. The woman is dead; by her lies the sword of Ninari. Who save I knows that you entered her chamber? Ninari is dead also; he lies broken at the foot of the palace wall for I saw you cast him from the window-place whence it will be believed he flung himself after doing murder, since he is untouched by knife or sword.”

      “I know, Belus, I know; and my face will tell the tale or I shall go mad and babble it.”

      He nodded his wise head.

      “Perchance, Ramose. At least Pharaoh will kill you because she was in your charge. Or, if he does not, those Syrians will, guessing the truth. By this hand or by that, death awaits you here, sure death, and with it shame.”

      “I seek to die,” I answered.

      “You cannot, for it is written otherwise. Have I not read it in your stars? Listen. The General Amasis has departed to join the army that goes to fight the Babylonians on the frontiers of Egypt. Pharaoh does not trust this Amasis whom the soldiers love too well. He sends me to be his counsellor and to spy upon him, and I depart within an hour for the command is urgent. Disguised as my scribe you will accompany me. Forseeing trouble already I have ordered all. To-morrow you will be missed and perhaps it may be thought that some ill has befallen you. Do not young men wander out at night and meet with adventures that have been known to end evilly? Has not the Nile borne the bodies of many such towards the sea? Or may not the Syrians have murdered you, as they murdered the queen who was known to look on you so kindly? At best there will be much talk and Pharaoh will be wrath, but as you have vanished away the matter will be forgotten. If afterwards it is learned that, seeking adventure, you went to join Amasis, you may be forgiven – that is unless those Syrians know all and plotted this murder. Answer not, but come, bringing your sword and what gold you have.”

      A while later, it may have been one hour, or two, I forget, whose memory of that night is dimmed by a fog of wretchedness, two figures might have been seen leaving that part of the palace which was called Dream House because there always dwelt the royal astrologer. They left it by a small gate guarded by a single soldier who challenged them. Belus gave some password; also he showed a ring and spoke in the guard’s ear.

      “Right enough. All in order,” said the man. “Belus the Babylonian and a scribe we were commanded to pass. Well, here is Belus the Babylonian whom we all know, for he tells our fortunes by the stars, and there’s the scribe in a dark cloak with a hood to it. A very fine young man, too, for a scribe who generally are short and round-stomached, or sometimes, quite small and very like a girl, for many are named scribes who never served apprenticeship in a temple or a school. Magician Belus, I fear that I cannot let this scribe pass until I have called the officer to have a look at him – or her.”

      “What do you mean, man?” asked Belus coldly. “Is not Pharaoh’s ring enough?”

      “Not to-night, Master. Although you may not have heard it, there is trouble yonder in the palace. Something terrible has happened there. Some great one has been murdered. Who it is I know not. Still word has come that all gateways are to be watched and none allowed to pass whose faces are covered or who


Скачать книгу