Таракан без ног не слышит 2. Лора К.А.Ф.
Читать онлайн книгу.меня Квазимодо. Не доходя до беседки, он громко зарычал, будто предупреждая. Я рванула вперёд и успела заметить, как большие руки накрыли, что-то на маленьком столике плотной тканью.
Мы вошли. Прямо на зелёном полу, скрестив ноги, сидел Кинг.
– Привет. – Я уселась на пол, скрестив ноги, так же, как и он.– Я по делу. А это вам.
Я провокационно сделала вид, что хочу поставить корзинку на столик, и он испуганно протянул руки. Усмехнувшись, я поставила корзинку на пол.
– Мне сказали, что маленькая гэдла вернулась. Я хочу её видеть.
Кинг задумчиво посмотрел на корзинку, покусал губы и произнёс.
– Да. Она действительно вернулась. Но видеть её нельзя.
– Почему? – Я подалась к нему. – Что с ней? Она здорова? Что с ней сделали?
– Так много вопросов сразу. – Тихо сказал Кинг. – С ней всё хорошо. А видеть её нельзя, потому что она этого не хочет.
– Кинг. – Улыбнулась я левым краем губ. Правую сторону слегка свело. – Она нужна мне не для пустого гадания. Ты и сам прекрасно знаешь зачем. И должен понимать, что для меня это очень важно.
Он вздохнул и наклонил голову.
– Что у тебя тут? – Я протянула руку и сдёрнула ткань со стола. Он не успел меня остановить. Его вскинутая рука замерла над глиняной плиточкой. Глина была сырая. Её гладкая поверхность была частично нарушена чёрточками и точками.
– Прибыли подсчитываешь? – Ткнула я пальцем в табличку. – И как, не мало?
Я встала на коленки и упёрлась руками в стол, нависнув над ним.
– Сколько денег ей надо? Ты знаешь, я за ценой не постою. Говори, ну!
Он попытался было подняться, но увидел что-то в моих глазах и осел назад.
– Она не возьмёт никаких денег. Она не сможет тебе помочь.
– Чем они её запугали?
– Её никто не запугивал. – Вскинулся он. – Она сама поняла, что не сможет тебе помочь. Ходила в лес. Не спрашивай меня, зачем. А когда вернулась, долго плакала и сказала, что обманула тебя глупой надеждой и теперь ей стыдно.
Он был достаточно убедителен , и мне не хватило совсем чуть-чуть, чтобы ему поверить. Я встала.
– А ведь я дала тебе имя.
– Ты можешь забрать его. – Глухо ответил он, опустив голову. И именно вот этот его ответ окончательно убедил меня в том, что он врёт.
– Я не забираю свои подарки. – Ответила я. – Пользуйся. И пусть оно напоминает тебе об обманах и глупых надеждах.
Уже на пороге я обернулась и тоном, не допускающим возражений, сказала.
– Я хочу её видеть. – И в ответ на его растерянность, рявкнула. – Я сказала – видеть, а не говорить! Не хватало ещё. – Добавила я презрительно.
Кинг взглянул на горбуна и едва заметно кивнул. Карлица оказалась неподалёку. В соседней беседке. Возможно, она и слышала наш разговор. Она сидела за таким же столиком и перебирала травы.
Синяков на её сморщенном личике я не заметила. Да и иглы из под ногтей не торчали. В общем, выглядела она вполне нормально. И вела себя совершенно спокойно. Я даже усомнилась