Боевой пекинес Мавка в поисках клонов. Наталья Эдуардовна Манусаджян

Читать онлайн книгу.

Боевой пекинес Мавка в поисках клонов - Наталья Эдуардовна Манусаджян


Скачать книгу
Ильдико.

      – Да, все мы были здесь и успели сделать главное – расшифровать информацию о том, что нефритовая статуэтка умела творить свои клоны, то есть абсолютно идентичные по качеству и свойствам нефритовые статуэтки.

      – А как же мы будем работать? – задала вопрос Рея, успевшая снова превратиться в голубку. – Дневник один, а нас трое.

      – А вы и не будете работать с Дневником. Он отдан на сохранение в Совет Мудрейших, так как нуждается в реставрации и надежной охране, – ответила Лотта. – Вы будете работать с точными копиями, записанными на хрусталиках.

      – Ну да, – подумал я, – нетрудно было догадаться, но не догадались.

      – У вас у каждого свой хрусталик. Принимайте.

      Лотта подала мне сумку, которую, признаться, я не заметил, когда мы влетали в Портал. Я открыл сумку, извлек три хрусталика и понял, что они именные. Информационные волны додекаэдров были настроены на наши биологические параметры. Как я это понял? Два додекаэдра стали нагреваться, даже раскаляться, а один оставался по-прежнему нейтральным. Я поспешил избавиться от хрусталиков с подогревом, отдав их законным владелицам.

      Именные додекаэдры – лучшая защита носителя от нежелательных посягательств на него. Считать информацию с хрусталиков мог только истинный владелец, остальных просто обжигало. А истинный владелец должен был взять хрусталик в руки или в прочие конечности и просто замереть. Информация сама начинала звучать в мозгу. Информация действительно звучала! Мы слышали хриплый голос, который тягуче и, в то же время быстро (как это получилось?!), произносил слова. Впечатление было странным. Как будто начала разговаривать старая деревянная скрипучая дверь. И этот скрип мешал сосредоточиться, чтобы понять, разлить отдельные слова.

      – Мы все знаем язык гномов, но это ни на что не похоже! – воскликнула Рея.

      – Он вел дневник на праязыке гномов, – ответила Лотта. – Прагномы жили на Земле и как они переселились в Наш Мир мы уже не узнаем, но мы знаем, что праязык гномов вобрал в себя разные диалекты жителей Земли.

      – Этакое вавилонское столпотворение, – добавила Ильдико.

      – Вот-вот. Именно земная история о смешении языков очень подходит под определение праязыка. Добавлю, что дневник на праязыке доказывает, что Корнелиус действительно был неординарной личностью. К моменту создания нефритовой статуэтки гномы точно уже не владели прязыком. Это нам Крис информацию подкинул из своих информационных архивов.

      – И от этого Корнелиус возгордился? – спросила Рея.

      – Возможно, – ответила Лотта, тяжело вздохнув.

      – Печальная история, – подвел итог я.

      – Да, печальная. Но давайте уже, приступайте к работе.

      – Рады Служить на Благо Планеты, – отчеканили мы, положенную по форме фразу и соредоточились на наших хрусталиках. А Лотта, помахав рукой, вошла в Портал.

      Глава 6. Расшифровка дневника гнома Корнелиуса

      – Ничего не могу понять! А вы?

      Ильдико


Скачать книгу