На краю пропасти. Китайская шаль (сборник). Патриция Вентворт

Читать онлайн книгу.

На краю пропасти. Китайская шаль (сборник) - Патриция Вентворт


Скачать книгу
инспектор, справедливо полагавший, что художник редко бывает беспристрастен к своей модели.

      Рейф пожал плечами.

      – Коренастый, приземистый, крепкий – сами понимаете, отнюдь не Дон Жуан. Говорят, что он превосходный механик. Черноволосый, светлоглазый, вечно перепачканный машинным маслом и бензином. Забавно, Эванс тоже весь день торчит в гараже, а на нем ни пятнышка. Ума не приложу, что Сисси в нем нашла. Наверное, собираясь на свидание, Пелл прихорашивался.

      – А характер?

      – При мне он никак его не проявлял, но ведь мы почти не общались. Угрюмый, молчаливый… хотя, если верить Дейлу, лучший механик на свете.

      – Благодарю вас, – сказал инспектор Марч, сделавший вывод, что Рейф Джернинхем недолюбливал Пелла. – А девушку вы хорошо знали?

      – Я помню ее ребенком, иногда встречал в деревне, но мы не были знакомы.

      – Она не говорила с вами о Пелле?

      – Нет. Сисси Коул доверяла свои тайны одной Лайл.

      – За все эти годы у вас не могло не сложиться представления о ее характере. Могла Сисси свести счеты с жизнью из-за несчастной любви?

      Рейф пожал плечами:

      – Трудно сказать. Любой способен на самоубийство, если его подтолкнуть. Откуда мне знать, как сильно ее подтолкнули.

      Слова Рейфа произвели впечатление на инспектора Марча.

      – Опишите ее, – очень серьезно сказал он.

      Рейф нахмурился, на миг приобретя сходство с портретом на стене.

      – Тощая дылда, робкая, бесхарактерная. Такие в детстве ходят с заложенным носом и вечно хнычут, но в глубине души упрямы и неуступчивы.

      – Она могла броситься со скалы?

      – Откуда мне знать?

      Инспектор взял в руки блокнот, снова положил его на стол и спросил:

      – Расставшись с миссис Джернинхем, куда вы направились?

      Рейф выпрямился, небрежным движением перевернул ремешок часов и сказал:

      – Прошелся по пляжу.

      – В какую сторону?

      – Вокруг залива.

      – В направлении Тэйн-Хед?

      Рейф улыбнулся.

      – Я и забыл, что вы не местный. Если идти по пляжу, непременно дойдешь до Тэйн-Хед.

      – Сколько времени на это потребуется? – быстро спросил инспектор.

      – Зависит от того, – с улыбкой ответил Рейф, – с какой скоростью вы идете.

      – А сколько времени это заняло у вас вчера?

      – Вчера я повернул обратно с полпути. Увы, свидетель из меня никудышный. Иначе я знал бы наверняка, убийство это или самоубийство. А возможно, и не знал бы. Я ведь понятия не имею, где именно Сисси упала с обрыва. В некоторых местах скалы сильно выдаются над берегом.

      – Вас точно там не было? – прямо спросил инспектор.

      С усмешкой на лице Рейф Джернинхем легкой походкой подошел к столу.

      – Совершенно уверен.

      Взгляд Марча снова стал подозрительным.

      – Сколько времени обычно занимает у вас прогулка до Тэйн-Хед?

      Рейф серьезно ответил:

      – По дороге четыре мили, итого


Скачать книгу