Судьба на выбор. Ирина Шевченко
Читать онлайн книгу.не для шарика, не для шарика… В лучшем случае он от вас сбежит… потеряется… А если к тому же сожжет ваш замок и убьет вас?
– Но Гвенда… – начал альд Линтон.
– И Гвенда тоже, – прервал его старый маг. – Что с ней будет?
«Что?» – испугалась Гвендолин. Неужели ласковый шарик способен убить и ее?
– Она может не пережить разлуку с артефактом, – сказал господин Гринфальд. – А тот, в свою очередь, это почувствует и начнет мстить тому, кто их разлучил… Или вообще всем вокруг… Так что на данном этапе забрать артефакт можно только вместе с девушкой…
– Я согласен! – рассмеялся Торнбран.
Гвен со злостью сжала кулаки и прикусила губу.
– И думать не смейте! – осадил наглеца Карлион Линтон.
– Нужно дождаться, когда привязка стабилизируется, – невозмутимым учительским тоном произнес старый маг. – Только тогда ее можно будет безболезненно разорвать, хоть и потребуется время…
Решив, что услышала все, что нужно, Гвен на цыпочках прокралась к лестнице. Поднялась на кухню, налила воды в стакан и вернулась в классную комнату.
– Спасибо, дорогуша, – поблагодарил старик, отпив глоток. – Всего доброго.
– Я тоже прощаюсь, – огорошил девушку Эмрис Торнбран. – До завтра. Ваш благодетель объяснит причину, по которой вам придется какое-то время потерпеть мои визиты.
– Альд Торнбран! – возмутился Карлион Линтон. – И речи не было…
– А теперь есть, – заявил маг. – Я не намерен оставлять свою вещь без присмотра. Но если вы против того, чтобы я навещал госпожу Грин в ее доме, могу предложить другой выход. Заявлю о краже шара и буду навещать вашу подопечную уже в тюрьме, до тех пор пока Служба правопорядка не определит степень ее причастности к преступлению.
С этими словами он, не прощаясь, вышел за дверь, оставив альда Линтона объяснять Гвен то, что она и так уже знала.
Глава 11
Альд Линтон старался смягчить нерадостные известия и ничего не сказал о том, что из-за артефакта жизни Гвендолин может грозить опасность, но она сама в это не верила. Теплый переливчатый шарик не причинит ей вреда. Относительно некоторых людей такой уверенности не было.
– Хотелось бы оградить вас от общения с таким человеком, как Торнбран, – произнес сквайр со вздохом. – Мне приходится по-соседски поддерживать с ним отношения, но их семейство и прежде не вызывало у меня теплых чувств, а теперь…
– Семейство? – Гвен гадливо поморщилась, представив себе дюжину Эмрисов Торнбранов, собравшихся за одним столом.
Из следующих слов альда Линтона стало ясно, что она напрасно дала волю фантазии – семейство было не настолько большим. Прежним владельцем замка и прилегавших к нему земель являлся Сайлас Торнбран. Не так давно он скончался, оставив наследником племянника – Эмриса, которого, как и дядюшку, соседи не слишком любили, и Гвен прекрасно их понимала. А ведь была еще какая-то история с убийствами, о которой говорил Марк Бенсон!
Невзирая