Остров живого золота. Анатолий Полянский
Читать онлайн книгу.– воинское звание, соответствующее званию бригадного генерала; присваивается лишь в военное время.
4
Лейтенант-командер – звание, равное капитану 3-го ранга или майору.
5
Фриско – Сан-Франциско.
6
Кэптен – звание, соответствующее капитану 1-го ранга или полковнику.
7
Бенкрофт (игра слов): бен – фасоль, крофт – огороженный участок земли.
8
В американской армии воинские звания подразделяются на постоянные, присваиваемые по выслуге лет, и временные, даваемые на определенный срок, чаще всего во время войны, в соответствии с занимаемой должностью.
9
Дафотдил (игра слов) – бледно-желтый нарцисс.