Kinder Than Solitude. Yiyun Li

Читать онлайн книгу.

Kinder Than Solitude - Yiyun  Li


Скачать книгу
imagining disappointment in the old man’s eyes because Boyang was not a new widower at thirty-seven. He added that Shaoai had been ill for twenty-one years.

      “Good that things come to an end.”

      There was no option but to agree with the old man’s comfortless words. Boyang was glad that he had dissuaded Aunt, Shaoai’s mother, from coming to the crematory. He would have been unable to guard her from strangers’ goodwill and malevolence alike, and he would have been embarrassed by her grief.

      The clerk told Boyang to come back in two hours, and he walked out to the Garden of Perpetual Green. Shaoai would have scoffed at the cypresses and pine trees—symbols of everlasting youth at a crematory. She would have mocked her mother’s sorrow and Boyang’s pensiveness, even her own inglorious end. She, of all people, would have made good use of a life. Her distaste for the timid, the dull, and the ordinary, her unforgiving sharpness: what a waste that edge had rusted, Boyang thought again. The decaying that had dragged on for too long had only turned tragedy into nuisance; death, when it strikes, better completes its annihilating act on the first try.

      At the top of a hill, older trees guarded elaborate mausoleums. A few birds—crows and magpies—prattled close enough that Boyang could hit them with a pinecone, but he would need an audience for such a boyish achievement. If Coco were here, she would know how to poke fun at his shot and to look impressed when he showed her the pine nuts inside the cones, though the truth was she had little interest in these things. Coco was twenty-one, yet already she had acquired the incuriosity of one who has lived long enough; her desire—too greedy for her age, or too meager—was for tangible comforts and material possessions.

      At the end of a path a pavilion sheltered the bronze bust of a man. Boyang tapped the pillars. They were sturdy enough, though the wood was not the best quality, and the paint had faded and was peeling in places; according to the plaque the pavilion was less than two years old. A bouquet of plastic lilies laid underneath looked more dead than fake. Time, since the economy had taken off, seemed to move at an unreal pace in China, the new becoming old fast, the old vanishing into oblivion. One day he, too, could afford—if he desired it—to be turned into a stone or metal bust, gaining a minor immortality for people to laugh at. With a bit of luck, Coco, or whatever woman replaced Coco, might shed a tear or two in front of his grave—if not for a world without him, then for her misspent youth.

      A woman appeared over the rise of the hill, and upon seeing Boyang turned so abruptly he barely glimpsed her face, framed by a black-and-white patterned scarf. He studied her black coat and the designer bag on her arm, and wondered if she was a rich man’s widow, or better, a mistress. For a moment he entertained the thought of catching up with her and exchanging a few words. If they liked each other, they could stop at a village on the drive back to the city and choose a clean countryside restaurant for some rustic flavors: sweet potatoes roasted in a tall metal barrel, chicken stewed with so-called “locally grown, organic” mushrooms, a few sips of strong yam liquor that would make their stories flow more easily and the lunch worth prolonging. Back in the city, they might or might not, depending on their moods, see each other again.

      Boyang returned to the counter at the designated time. The clerk informed him that there would be a slight delay, as one family had insisted on checking everything to avoid contamination. Contamination with someone else’s ashes? Boyang asked, and the old man smiled and said that if there was any place where people’s whims would be accommodated, it was this one. Touchy business, Boyang said, and then asked if a woman had come alone to cremate someone.

      “A woman?” the clerk said.

      Boyang considered describing the woman to the old man, but then decided that a man with a trustworthy face and gentle sense of humor should be dealt with cautiously. He changed the subject and chatted about the new city regulations on real estate. Later, when the clerk asked him if he would like to take a look at Shaoai’s remains before they were ground to ashes—some families requested that, explained the clerk; some asked to pick up the bones themselves for proper closure—Boyang declined the offer.

      That everything had come to an end like this was a relief as unconvincing as the pale sun that graced the dashboard as Boyang drove back to the city. The news of the death he had emailed to Moran and Ruyu. Moran, he knew, lived in America, though where Ruyu was he was not certain: America most probably; perhaps Canada, or Australia, or somewhere in Europe. He doubted that the two of them had remained in touch with each other; his own communications with them had never once been acknowledged. On the first of every month, he sent separate emails, informing—reminding—them that Shaoai was alive. He never spoke of the emergencies, lung failure once, and heart failure a few times: to limit the information would spare him the expectation of a reply. Shaoai had always pulled through, clinging to a world that had neither use nor a place for her, and the brief messages he sent had given him a sense of permanency. Loyalty to the past is the foundation of a life one does not, by happenstance or by will, end up living. His persistence had preserved that untouched alternative. Their silence, he believed, proved that to be the case: silence maintained so emphatically could only mean their loyalties matched his, too.

      When the doctor confirmed Shaoai’s death, Boyang had felt neither grief nor relief but anger—anger at being proven wrong, at being denied the reunion that he had considered his right: they—he and Moran and Ruyu—were old in his fantasy, ancient even, a man and two women who had nearly lived out their mortal lives, converging one last time at the lake of their youth. Moran and Ruyu would perhaps consider their homecoming a natural, if not triumphant, epitaph. To this celebration he would bring Shaoai, whose presence would turn their decades of accumulation—marriage, children, career, wealth—into a hoarder’s laughable collection. The best life is the life unlived, and Shaoai would be the only one to have a claim to that truth.

      Yet their foolishness was his, too, and to laugh at his own absurdity he needed the other two: laughing by oneself is more intolerable than mourning alone. They might not have seen the death notice in their emails—after all, it was only the middle of the month. Boyang knew, by intuition, that the email addresses he had from Moran and Ruyu were not the ones they used every day, as his, used only for communicating with them, was not. That Shaoai had died on him when he had least expected her to, and that neither Moran nor Ruyu had acknowledged his email, made the death unreal, as though he were rehearsing alone for something he needed the other two women—no, all three of them—to be part of; Shaoai, too, had to be present at her own funeral.

      A silver Porsche overtook Boyang on the highway, and he wondered if the driver was the woman he had seen in the cemetery. His cell phone vibrated, but he did not unhook it from his belt. He had canceled his appointments for the day, and the call most probably was from Coco. As a rule he kept his whereabouts vague to Coco, so she had to call him, and had to be prepared for last-minute changes. To keep her on uncertain footing gave him the pleasure of being in control. Sugar daddy—she and her friends must have used that imported term behind his back, but once when he, half-drunk, had asked Coco if that was what she took him for, she laughed and said he was too young for that. Sugar brother, she said afterward on the phone with a girlfriend, winking at him, and later he’d thanked her for her generosity.

      It took him a few passes to find a parking spot at the apartment complex, built long before cars were a part of the lives of its occupants. A man who was cleaning the windshield of a small car—made in China from the look of it—cast an unfriendly look at Boyang as he exited his car. Would the man, Boyang wondered while locking eyes with the stranger sternly, leave a scratch on his BMW, or at least kick its tire or bumper, when he was out of sight? Such conjecture about other people no doubt reflected his own ignobleness, but a man must not let his imagination be outwitted by the world. Boyang took pride in his contempt for other people and himself alike. This world, like many people in it, inevitably treats a man better when he has little kindness to spare for it.

      Before he unlocked the apartment door with his copy of the key, Aunt opened it from inside. She must have been crying, her eyelids red and swollen, but she acted busy, almost cheerful, brewing tea that Boyang had said he did not need, pushing a plate of pistachios at him, and asking about the health of his parents.

      Boyang wished he had never known this one-bedroom


Скачать книгу