Зов. Цикл «Невоскресший». Книга первая. Никита Гинтаутович Ладыгин

Читать онлайн книгу.

Зов. Цикл «Невоскресший». Книга первая - Никита Гинтаутович Ладыгин


Скачать книгу
Вышибала – это его работа. Если в баре и делались ставки, то ни он, ни Джози ничего об этом не знали. Таким образом, он отвел подозрение от своего бывшего работодателя. Тот оказался ему безмерно благодарен и дал слово, что выполнит любую посильную для него просьбу.

      Теперь же Джон, прокручивая все эти события в голове, наблюдал за тем как Сэм, понурив плечи, бредет в их сторону.

      – Привет, парни, с добрым утречком, – на удивление Джона голос был бодрым и приветливым, но в нем чувствовались нотки напряжения. – Как у вас тут, ничего не слышно? – Они поздоровались, поочерёдно пожав Сэму руку.

      – Нет, тихо, как на кладбище. Только мёртвые с косами стоят, – с улыбкой ответил Винс.

      – Эмм, я надеюсь, что это шутка, потому что мой напарник утверждает, что видел немёртвого. И как раз как будто бы с косой, – лицо Сэма тут же изобразило испуг и удивление одновременно. А Джон тем временем медленно подкурил и начал обход вдоль стены.

      – Да боже упаси, ты что, конечно, шутка, мы бы их ещё за пару километров услышали, они же так орут. Мы как раз это со Снежком обсуждали. Тише, а то у тебя аж пот на лбу выступил, – Винс пытался успокоить разнервничавшегося Сэма. – Всё в порядке, и так и останется, если ты вернёшься на свой пост, а я начну обход с напарником.

      – Ладно, Винс, пойду успокою своего. Увидимся, – Сэм ушёл, а Винс побежал догонять Джона.

      – Джонни, ты чего меня не подождал?

      – Ты слышал, что он сказал? Они видели немёртвых у стен, я же говорил, что-то будет. Надо предупредить всех! – Снежок никак не унимался, и сказанное Сэмом явно уверило Джона в его правоте ещё сильнее.

      – Подожди, подожди, друг мой, во-первых, не они, а только один из них, во-вторых, мы же обсудили, их отлично слышно, тем более в тумане. И в-третьих, ты действительно хочешь оторвать сотни людей от сладкого сна всего лишь из-за предчувствия и чьего-то глюка, который он увидел, скорее всего, потому, что просто хочет спать? Подумай, Джонни, мы ведь сейчас всем скажем, а нам потом это аукнется, если всё будет зря.

      – Да, хочу, и если уж на то пошло, то пару дней гнобления я выдержу. Но я не смогу пережить, если нас атакуют, а мы не в курсе, – Винс выслушал тираду Джона с пренебрежительным выражением лица, всем своим видом пытаясь сказать ему, чтобы он перестал мутить воду почём зря. – Я на полном серьёзе, Винс.

      – Ух ты, какие красочные метафоры. Ладно, будь по-твоему. Ты же знаешь, я всегда с тобой. Да и, с другой стороны, всегда можно сказать, что это всего лишь учения, или придумать еще какую-нибудь неправдоподобную чушь.

      Оставшуюся часть пути по стене до пункта связи они преодолели в полном молчании. Волей-неволей тревога Джона всё-таки перекинулась и на друга, и они вдвоём пристально всматривались в утренний туман. Винсент так сильно вслушиваться в тишину, что со временем не слышал уже ничего, кроме шума собственной крови.

      – Чёрт возьми, твоя паранойя захватила и меня. Мне теперь эта тишина кажется слишком подозрительной, – они подошли к внутреннему коммутатору,


Скачать книгу