Брокер. Джон Гришэм

Читать онлайн книгу.

Брокер - Джон Гришэм


Скачать книгу
нет никакого желания ворошить прошлое. Нам с вами и без этого есть чем заняться.

      – Нельзя ли мне взять другое имя? Меня тошнит от Марко.

      – Это был не мой выбор.

      – Кто же это решил?

      – Не знаю. Не я. Вы задаете кучу ненужных вопросов.

      – Я двадцать лет был адвокатом. Старая привычка.

      Луиджи допил кофе и положил на стол несколько евро.

      – Давайте пройдемся, – предложил он, вставая.

      Джоэл взял холщовую сумку и вслед за своим куратором вышел из кафе на боковую улочку, где движение было не столь интенсивным. Они прошли всего несколько шагов, и Луиджи остановился у входа в альберго «Кампеоль».

      – Это ваше первое прибежище, – сказал он.

      – А что это такое? – спросил Джоэл. Четырехэтажный оштукатуренный дом, втиснувшийся в тесное пространство между двумя другими. Цветные флажки над входом.

      – Маленькая приятная гостиница. «Альберго» значит «отель». Можно говорить и «отель», если хотите, но в маленьких городах предпочитают «альберго».

      – Какой легкий язык. – Джоэл оглядел улицу, привыкая к новому месту.

      – Да уж полегче английского.

      – Посмотрим. А на скольких языках вы говорите?

      – На пяти или шести.

      Они вошли в гостиницу и миновали небольшое фойе. Луиджи уверенно кивнул клерку за стойкой. Джоэл кое-как выдавил довольно членораздельное «буон джорно», но шагу не сбавил в надежде избежать содержательного ответа.

      Они поднялись на три лестничных пролета и прошли в конец узкого коридора. У Луиджи оказался при себе ключ от комнаты под номером тридцать, простого, но хорошо обставленного гостиничного номера с окнами на три стороны и видом на канал в некотором отдалении.

      – Лучший номер, – сказал Луиджи. – Никаких изысков, но есть все необходимое.

      – Вы не видели мою последнюю комнату. – Джоэл швырнул сумку на кровать и раздвинул занавески.

      Луиджи отворил дверцу маленького шкафа.

      – Смотрите. У вас четыре рубашки, четыре пары брюк, два пиджака, две пары туфель, размер мы выяснили. Теплое шерстяное пальто – в Тревизо бывает довольно холодно.

      Джоэл окинул взглядом свой гардероб. Все было развешано в идеальном порядке, отутюжено – бери и надевай. Тона приглушенные, подобранные со вкусом, любую рубашку можно надеть к любому пиджаку и любым брюкам. Наконец он развел руками и сказал:

      – Спасибо.

      – В выдвижном ящике найдете ремень, носки, нижнее белье – все, что может понадобиться. В ванной все необходимые туалетные принадлежности.

      – Что я должен сказать?

      – А здесь, на письменном столе, две пары очков. – Луиджи взял одну и поднес к свету. Некрупные квадратные линзы в тонкой черной металлической оправе по европейской моде. – От Армани, – не без гордости пояснил Луиджи.

      – Для чтения?

      – И да и нет. Предлагаю вам носить их всегда, когда выходите из комнаты. Это часть маскировки, Марко. Часть вашего нового «я».

      – Жаль, вы не знакомы со старым.

      – Увы,


Скачать книгу