The Atlantic Monthly, Volume 12, No. 74, December, 1863. Various

Читать онлайн книгу.

The Atlantic Monthly, Volume 12, No. 74, December, 1863 - Various


Скачать книгу
in the hospital he was tormented by the fear that he would lose during his absence his wretched place as Count Tolstoy's secretary, and which, wretched as it was, nevertheless was something,—was as a plank in the great ocean to one who, it gone, saw nothing but water around him, and he no swimmer. He did lose the situation, because one day he stayed at home to finish a poem, instead of appearing at his desk. The misfortune came at the worst possible time. It came when he owed two quarters' rent, fifteen dollars, to his landlord, and ten dollars to other people. "I am half dead of hunger. I am at the end of the rope. I must get a place somewhere, or blow my brains out." The mental anguish and physical privation brought back the purpura. He went to the hospital,—for the fifth time in eleven months and seven days,—all his furniture was sold for rent, and he knew not where he was to go when he quitted the hospital. Yet he did not give up in despair. "Notwithstanding all this, I declare to you, my dear friend," he wrote, "that, when I feel somewhat satisfied with what I have written, I am ready to clap my hands at life.... Everything is against me, and yet I shall none the less remain in the arena. The wild beasts may devour me: so be it!"

      After leaving the hospital, he formed the acquaintance of Monsieur Jules Fleury, or, as he is better known to the world of letters, Monsieur Champfleury,—for, with that license the French take with their names, so this rising novelist styles himself. This acquaintance was of great advantage to Henry Murger. Monsieur Champfleury was a young man of energy and will, who took a practical view of life, and believed that a pen could in good hands earn bread as well as a yardstick, and command, what the latter cannot hope, fame. He believed that independence was the first duty of a literary man, and that true dignity consists in diligent labor rather than in indolent railing at fate and the scoffings of "uncomprehended" genius. Monsieur Champfleury was no poet. He detested poetry, and his accurate perception of the world showed him that poetry is a good deal like paper money, which depends for its current value rather upon the credit possessed by the issuer than upon its own intrinsic value. He pressed Murger to abandon poetry and take to prose. He was successful, and Murger labored to acquire bread and reputation by his prose-compositions. He practised his hand in writing vaudevilles, dramas, tales, and novels, and abandoned poetry until better days, when his life should have a little more silk and a little more gold woven into its woof. But the hours of literary apprenticeship even of prose-writers are long and arduous, especially to those whose only patrimony is their shadow in the sun. Monsieur Champfleury has given in one of his works an interesting picture of their life in common. We translate the painful narration:—

      "T'other evening I was sitting in my chimney-corner looking over a mountain of papers, notes, unfinished articles, and fine novels begun, but which will never have an end. I discovered amid my landlords' receipts for house-rent (all of which I keep with great care, just to prove to myself that they are really and truly paid) a little copy-book, which was narrow and long, like some mediæval piece of sculpture. I opened this little blue-backed copy-book; it bore the title, ACCOUNT-BOOK. How many memories were contained in this little copy-book! What a happy life is literary life, seen after a lapse of five or six years! I could not sleep for thinking of that little copy-book, so I rose and sat down at my table to discharge on these sheets all the delightful blue-backed copy-book memories which haunted my head. Were any stranger to pick up this little copy-book in the street, he would think it belonged to some poor, honest family. I dare say you have forgotten the little copy-book, although three-fourths of its manuscript is in your hand-writing. I am going to recall its origin to you.

      "Nine years ago we lived together, and we possessed between us fourteen dollars a month. Full of confidence in the future, we rented two rooms in the Rue de Vaugirard for sixty dollars a year. Youth reckons not. You spoke to the porter's wife of such a sumptuous set of furniture that she let the rooms to you on your honest face without asking references. Poor woman, what thrills of horror ran through her when she saw our furniture set down before her door! You had six plates, three of which were of porcelain, a Shakspeare, the works of Victor Hugo, a chest of drawers in its dotage, and a Phrygian cap. By some extraordinary chance, I had two mattresses, a hundred and fifty volumes, an arm-chair, two plain chairs, a table, and a skull. The idea of making a grand sofa belongs to you, I confess; but it was a deplorable idea. We sawed off the four feet of a cot-bedstead and made it rest on the floor; the consequence of which was, that the cot-bedstead proved to be utterly worthless. The porter's wife took pity upon us, and lent us a second cot-bedstead, which 'furnished' your chamber, which was likewise adorned with several dusty souvenirs you hung on the wall, such as a woman's glove, a velvet mask, and various other objects which love had hallowed.

      "The first week passed away in the most delightful manner. We stayed at home, we worked hard, we smoked a great deal. I have found among this mountain of papers a blank sheet on which is written,—

Beatrix,A Drama in Five Acts,By Henry Murger,Played at the – Theatre on the – day of 18—

      This sheet was torn out of an enormous blank copy-book; for you were guilty of the execrable habit of using all our paper to write nothing else but titles of dramas; you wrote 'Played' as seriously as could be, just to see what effect the title-page would produce. Our paper disappeared too fast in this way. Luckily, when all of it had disappeared, you discovered, Heaven knows where or how, some old atlas of geography whose alternate leaves were blank,—a discovery which enabled us to do without the stationer.

      "Hard times began to press after the first week flew away. We had a long discussion, in which each hurled at the other reproaches on the spendthrift prodigality with which we threw away our money. The discussion ended in our agreeing, that, the moment the next instalment of our income should be received, I should keep a severe account of our expenses, in order that no more quarrels should disturb the harmony of our household, each of us taking care every day to examine the accounts. This is the little book I have found. How simple, how touching, how laconic, how full of souvenirs it is!

      "We were wonderfully honest on the first of every month. I read at the date of November 1st, 1843, 'Paid Madame Bastien forty cents for tobacco due.' We paid, too, the grocer, the restaurant, (I declare there is 'restaurant' on the book!) the coal-dealer, etc. The first day of this month was a merry day, I see: 'Spent at the café seven cents'; a piece of extravagance for which I am sure you must have scolded me that evening. The same day you bought (the sight still makes me tremble!) thirteen cents' worth of pipes. The second of November we bought twenty-two cents' worth of ribbon: this enormous quantity of ribbon was purchased to give the last touches to our famous sofa. Our sofa's history would fill volumes. It did us yeoman's service. My pallet on the floor, formed of one single mattress and sheets without counterpane, made a poor show in our 'drawing-room,' especially as a restaurant-keeper lived in our house, and you pretended, that, if we made him bring our meals up to our 'drawing-room,' he would be so dazzled by our splendor he could not refuse us credit. I demurred, that the odd appearance of my pallet had nothing capable of fascinating a tradesman's eye; whereupon we agreed that we would spread over it a piece of violet silk which came, Heaven knows where from; but, unfortunately, the silk was not large enough by one-third. After long reflection we thought the library might be turned to some account: the quarto volumes of Shakspeare, thrown with cunning negligence on the pallet, hid the narrowness of the silk, and concealed the sheets from every eye. We managed in this way to contrive a sofa. I may add, that the keeper of the restaurant dedicated to the 'Guardian Angel,' who had no customers except hack-drivers and bricklayers, was caught by our innocent intrigues. On this same second of November we paid an immense sum of money to the laundress,—one whole dollar. I crossed the Pont des Arts, proud as a member of the Institute, and entered with a stiff upper-lip the Café Momus. You remember this beneficent establishment, which we discovered, gave half a cup of coffee for five cents, until bread rose, when the price went up to six cents, a measure which so discontented many of the frequenters that they carried their custom elsewhere. I passed the evening at Laurent's room. I must have been seized with vertigo,—for I actually lost ten cents at écarté, ten cents which we had appropriated to the purchase of roasted chestnuts. Poor Laurent, who was such a democrat, who used to go 'at the head of the schools' to see Béranger, is dead and gone now! His poems were too revolutionary for this world.

      "You resolved on the third of November that we would cook our own victuals as long as the fourteen dollars lasted; so you bought a soup-pot which cost fifteen cents,


Скачать книгу