Талисман Империи. Георгий Рубенович Григорьянц

Читать онлайн книгу.

Талисман Империи - Георгий Рубенович Григорьянц


Скачать книгу
в народной речи приобрело нарицательное значение – бабушка, мать, но главное заключалось в том, что Нанэ и Гестия, как и Афина, обладали Священным Покровом – покровом тайны, которым скрыта высшая мудрость. Эрато искусна в ткачестве и готова соткать свой покров тайны.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Киренаика – область в современной Ливии, Северная Африка.

      2

      Аполлония – современный город Шаххат, Ливия.

      3

      Пилум – метательное копье, состоявшее на вооружении легионов Древнего Рима.

      4

      Либра – древнеримская мера веса, равная 327,45 грамма.

      5

      Ликтор – госслужащий в Древнем Риме, осуществляющий парадные и охранные функции.

      6

      Атриум – внутренний световой двор домуса.

      7

      Лаларий – место поклонения домашним богам в римском доме.

      8

      Эгида – мифическая накидка из козьей шкуры, обладавшая волшебными защитными свойствами.

      9

      Auctoritas – влияние, авторитет, власть узурпатора (лат.).

      10

      Трофей Августу – деревянный столб, украшенный доспехами и оружием неприятеля.

      11

      Քանոն (kanon) – правитель (арм.).

      12

      Диадема – белая шерстяная лента, повязанная вокруг головы, символ царской власти и предводителя нации в античное время.

      13

      Проскрипция – список лиц, объявленных вне закона в Древнем Риме.

      14

      Счастливая Аравия – античное название южной части Аравийского полуострова.

      15

      Ктум – взять (арм.).

      16

      Татул – армянское имя, означающее «радость отца».

      17

      Ктесифон – малая столица Парфии.

      18

      Спахбед – парфянский полководец.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQH/2wBDAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQH/wgARCAhRBdwDASIAAhEBAxEB/8QAHgAAAAYDAQEAAAAAAAAAAAAAAQIDBgcIAAUJBAr/xAAdAQABBQEBAQEAAAAAAAAAAAAAAQIDBAUGBwgJ/9oADAMBAAIQAxAAAAHkUTyHg6f0H86qAAYAMmKYuevwFHOf1M/0UNt8ehjevN3Nh6dh7Of9V1ALBW7UnoL6Y+tH1eLZVdvYJeH2097VG22ns5Y+vx+tWej36/YUOlW85koNFRAyM+ckGJ2srzgglZw/cigi+FY3m9T4VieYGybjV+/wx3DLpewQvpW9FLoSlT8KP9KiS7me1DEINAnv8yyp6TpL0eiFZMYrgnW8yWNv5fOaPR8qno1s2PskDFbYT96BklR9iCQLoiisPu8yHtHgv5fXHbUEoQ6ani9nmfWMv4VXxETN5JM7YenUelln1qeNWO9sSFSZpqFP43V/f5yLNf5V0iSUlcTRG+rxYhLnrF82Poe306z2x3/cn5FI9M6YA6t6yeH0I4TIqiexbzGr7PrW1ZUm2aYKJa86Po88lBVRFBUV86KUuXsy61Ei2+rRSlyxDzK2MNRVDGWPcVH1xaSQ+jzpIIJFWsb1eb2lhHxbLyOhOAJPxNnrF/Ta+fdD5nDouo8Y1Jfd5+r8yKoiFnMORErmetL3aiC4tiRrNJQUgEOBQUUKKahvOJFVYUgRVCJpqiuJiocUSgviRBVSFIOWIGKzCYiIYhSPG0oRWYFZFZBQDGa1ND0+dVRKphYTUEqs23tR8+T0j10Gl3mH32yXLteb9w0eek69YPuLlTeEpjNm85sO+FRBf0w3V88qtTZBLAnoqq+bYxXfF4PdrbOP4PFs/LqccqmqvHZR8m1Fsuo2qyzLXk8wC+t6lEdhX1T+jBo9ImB12vTEPRHf8qmKI3x+lP1q3z+wDQ6XoHMh2FDAMdxPBB0KPoQTdWxdIHRE9KWAqiRMYoiuDq/j2Wo2skPoxYafTqpgaO5nn9XjfWKJ0ZKB0lfUj9Wt60HRHEnqjuKrF87NUA9HidWD0kOjVvH7kUs+I/o876BCerxvq+bFRky1vQkMOwuVIEm9OIGSRIq6L6Ye7x+qO0sUykGl5iegskSPtTEl9KSRSUvmHwT4SaaKtjmPUisgy35TYrNlpl9RmzeP1AdsqimHj1SFzBomwUfhxWbb8QK46qh5tj4JMfD+TYXfG0PMuXT8T86ptZ0vl6Wu3mo2eYU8e68jkJ5M9EldNMg2KOAUj41QABVUxTAhTA5DkMVFTKYHIBhUFRT9CKqBMBHFEMVqpcAUElCIhCjj0a5y5Oii6CiIsdIWoXzqouUqiYjxIODh94ObP2vPsNp7eK9w2Wk8nmyPXVBKtNtq+TYeBlrZ+FMog+jzetzNmtq9hndSOo9XtfB6PL6cp7n
Скачать книгу