Драконий лотос. Джун Ньютон Редфилд

Читать онлайн книгу.

Драконий лотос - Джун Ньютон Редфилд


Скачать книгу
на Эль-Темура. – Ки Чон Дунг и Маджияртай, вы признаетесь невиновными. Ляо-хатун признается виновной в измене и будет сослана в монастырь.

      – Ваше величество! – вновь закричал Эль-Темур. – Вы не можете так поступить!

      – Правда? Тогда может мне ее казнить?

      Эль-Темур смолк. Мяошири, радостно взяв жениха под руку, увела его с судилища. Чон Дунг медленно поднималась с колен и ушла только тогда, когда Ляо-хатун была посажена на соломенную подстилку, чтобы лишиться титулов и привилегий. Девушка злобно посмотрела вслед своей сестре, оскаля зубы, а потом на изуродованную героиню.

      – Я вам этого никогда не забуду! – зарычала она, а Чон Дунг усмехнулась, остановилась и повернулась к ней.

      – Правильно говоришь. Не забывай, что роя яму другому, попадешь туда сам.

      Чон Дунг ушла с судилища, провожаемая восторженным и испуганным шепотом. Она вновь жила в своей скромной комнате, продолжая одеваться в один и тот же наряд каждый день. Мяошири вернулась в свой дворец, полный покоя.

      Однако же Маджияртай со свадьбой не спешил. Сады редели, но обрученные продолжали гулять в них. Они все еще были, казалось, безумно влюблены в друг друга. Но, как тускнел дворец с наступлением зимы, так и отношения между Мяошири и Чон Дунг меняли свои краски, не говоря об отдалении Маджияртая от своей невесты.

      Спасительница не была вознаграждена за свой подвиг почестями, благодарностью или похвалой от своей госпожи. Поэтому Чон Дунг предпочитала бывать в доме главнокомандующего Баяна, где ей всегда были рады. Она проводила дни в общении с Баяном и Тогто, который, как мог, брал с нее пример во всем.

      Однажды Чон Дунг пила вместе с Баяном и Тогто чай. Мальчик любил слушать захватывающие истории старших о подвигах, войнах, дворцовых интригах. Чон Дунг много рассказывала о путешествиях и природе разных мест. Но было непонятно, где она была и видела все своими глазами, а о чем просто вычитала в книгах, пылящихся во дворце Мяошири.

      – Знали бы вы, господин Тогто, – рассказывала Чон Дунг, – как завораживающе выглядит бескрайняя вода! Как выглядит бесконечная степь, вы, безусловно, знаете, но с водой не сравнится!

      – А я смогу ее когда-нибудь увидеть, дядя?

      – Конечно! Вот наступит весна, и мы сразу отправимся туда.

      – А ее можно увидеть только в Корё? – спросил мальчик, обращаясь к Чон Дунг, так как знал, что дядя вряд ли ему на это ответит.

      – По всему миру есть бескрайняя вода, но Корё нам ближе всего.

      – Значит, мы поедем туда и навестим вашего отца, госпожа Ки? Вы наверняка по нему соскучились. Вы говорили, что не виделись с ним уже более восьми лет.

      – Было бы здорово, но боюсь, отец умрет, когда увидит меня. Он надеялся, что я обрету счастье. Как же он сможет пережить тот факт, что вся его семья несчастна?

      – Госпожа Ки, – в комнату вошел главный евнух и поклонился, – его величество император просит вас к себе.

      – Есун-Темур? – удивилась Чон Дунг. – Что это вдруг?

      – Я могу сказать лишь то, что это срочное дело. Поспешите.

      Чон


Скачать книгу