Sitting Up With the Dead: A Storied Journey Through the American South. Pamela Petro

Читать онлайн книгу.

Sitting Up With the Dead: A Storied Journey Through the American South - Pamela  Petro


Скачать книгу
causes, and close to the Lord’s earth.’ I had no such waymarks, and however fraught the Southern identity might be, I yearned for such a bond.

      Growing up in the Sixties I had learned that the South was a scary place. Whenever I tried to conjure images of the things I knew to be there – tobacco fields, sharecroppers’ shacks, flat-roofed stores on Main Streets and old-fashioned buses – I saw them in my mind’s eye through an eerie blue light. These Gothic stage sets of mine had origin in a mundane reality: the fact that most of my childhood impressions were thrown into our safe, Northern living room by my parents’ black and white television set. Unfortunately, they were usually disturbing: blurred scenes of race riots and fierce men with firehoses, dogs attacking crowds of protesters and marchers in pointy hats and white sheets. It didn’t help that the picture used to roll a lot (usually set right by a whack on the side), making the images even stranger. The South looked like the site of a haunting: a dream world, not a waking one.

      I was a dramatic child, given to extravagant musings – usually involving hauntings closer to home, principally in my closet – and eventually outgrew most of my darker impressions. But scratch the surface of nearly all Yankees and there remains a prejudice against the South – an unvoiced, but understood, moral superiority. We won the Civil War because we were right. ‘Be careful down there.’ I heard that advice from more than a few Boston friends. ‘Will you be safe alone?’ ‘You know, it’s still pretty rural down there. All kinds of things go on.’

      Down There. The South has always been somewhere below my home. I have a strange semantic prejudice, probably endemic to the Northern Hemisphere, that North is ‘up’ and South is ‘down’. So to go down there was to descend geographically. And in many ways, I discovered that it was also to descend metaphorically, Orpheus-style, not so much into the Underworld as a kind of national Otherworld, an ornery, land-wedded, once-and-future counterbalance to the here-and-now America of my experience, the latter made generic through self-promotion. In much of the world’s oral literature – the old stories explaining the external world that lived through a spoken chain of memory – travelers went to the Otherworld because theirs was missing something, usually some critical means of reproducing itself (hence the ceaseless abduction of magic women in Celtic lore). They were thieves, to put it bluntly, but their plunder usually saved the day.

      In my case, I was missing two things: a sense of my country as a place, not simply a well-oiled machine ceaselessly turning out the future, and, on a personal level, a voice. I am a relentless daydreamer. I tell myself tales so intricate and involved that they blot out whole days of my life. Like storytelling, like travel, like madness and violence, daydreams lead out of the known world into exceptional places – some of which no one in his or her right mind wants to visit, others wondrous and wise. But unlike those other means of transportation, daydreaming is a solitary sport in which stories are hoarded rather than shared. The French philosopher Gaston Bachelard asked, ‘What is the source of our first suffering?’ only to answer himself : ‘It lies in the fact that we hesitated to speak. It was born in the moment when we accumulated silent things within us.’

      Who better than tellers – people whose role it is to share stories – to help me make a personal voyage from silence to speech (or in my case to writing, which is little more than speech’s shadow), and thereby ditch my accumulation of fictional silence? So I went down into the Otherworld of the American South and I came back with stories. With living, listened-to tales that would be my exemplars, and that also might help me understand the open-ended, unfinished place that Civil War historian Shelby Foote says gives us ‘a sense of tragedy which the rest of the nation lacks’ – not to mention why my sense of America is incomplete without it.

      I should note that I opted to plunder spoken stories, as opposed to written ones, because they are chosen for their listeners, not by them, as is the case with readers. It was better, I thought, to have my assumptions made for me by Southern storytellers than to make my own, loaded as my selections would be with outsider’s baggage. I asked each teller for a story or a tale that revealed something of the nature of life in his or her corner of the American South. (These semantics mattered, as the word ‘story’ often invokes the private realm and ‘tale’ the public; this option left tellers free to choose the space in which they felt the most comfortable, or thought was the best cipher of the South). The orality of the stories was important as well. Oral tales are a plural endeavor; they’re the products of generations and geography and weather and all the other ligaments that bind a community together. Written stories, by contrast, are idiosyncratic and individual, and it was a public sense of the South I sought, not a private one. Besides, two covers, a spine, and a few hundred pages don’t have nearly as much personality as living, cussing, dancing, spitting, smoking, eating, drinking humans. Storytellers are often their own stories. They certainly became mine.

      R.S. THOMAS, ‘Eheu Fugaces’

      Between

      One story and another

      What difference but in the telling

      Of it?

      I WAS WEDGED INTO THE AISLE OF THE PLANE, waiting impatiently to exit, when a fellow passenger whispered uncomfortably close to my ear, ‘They say that when you die, you have to change planes in Atlanta to get to heaven.’

      Atlanta’s Hartsfield International Airport is the second-busiest in the United States. Although it looks like every other airport in the world, the talk there is exceptional. As soon as I arrived in the main terminal, a short, squarish security woman called me ‘baby’, which I found unaccountably comforting (as in ‘You lost, baby’, after I’d attempted to retrieve my luggage from the wrong baggage carousel; my suitcase was doing figure-of-eights on another conveyor belt on the far side of the airport). A few minutes later a very tall African-American man questioned me about cigarettes in Japanese. When I looked confused he switched with great courtesy to chewy-vowelled, Georgia English.

      The South is a famously talky place. The quintessential Southerner, William Faulkner, wrote, ‘We have never got and probably will never get anywhere with music or the plastic forms. We need to talk, to tell, since oratory is our heritage …’ Even bones talk sometimes. Even when they’re in the ground. There is a story from the South Carolina coast called The Three Pears, or The Singing Bones, about a little girl who exasperates her mother by eating pears meant for a pie. Understandably peeved, the mother chops the girl up with an axe and buries the pieces around the farmyard. The head is packed off to the onion patch, which next spring bears a ‘fine mess’ of onions. Sent to pick them, the son hears the ground singing:

       Brother, Brother, Brother

       Don’t pull me hair

       Know mama de kill me

       Bout the three li’ pear

      Eventually her bones testify to everyone in the family, and the mother gets so frightened she runs into a tree and dies.

      When I first encountered this story I thought, imagine what a ruckus a Southern cemetery would kick up. So many bones prattling on about this and that, that you wouldn’t be able to hear yourself think. Strangely, this old rural tale is what surfaced in my mind as I was swept out of the Atlanta airport in my new rental car, into a twelve-lane funnel of life moving at top speed. ‘Such a metaphor,’ I scribbled on a note pad, risking annihilation as truckers passed me at 80 mph, and Highways 75 and 85 blurred together in a whirlpool of relentless motion. Atlanta is a city on the move, shamelessly advertising America’s infatuation with roads and size and moneymaking right in its freeway-bound heart. No time for death here, much less quaint talking bones. If there were any, I felt sorry for them: no one would be able to hear their chants in the din.

      Actually, that is not quite true. Atlanta discovered some of its own old bones a few decades ago, and they shout their message – ‘Make Money!’ – loud and clear,


Скачать книгу